Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język ukraiński
Cennik
Tłumaczenia ustne:
ustne konsekutywne
150,00 zł / 1 h
Tłumaczenia pisemne:
zwykłe
14,00 zł / 1800 zzs.
specjalistyczne
18,00 zł / 1800 zzs.
Witam, chętnie nawiążę współpracę z Państwa firmą. Od 5 lat współpracuję z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami na rynkach polskim i ukraińskim. Tłumacząc dokumenty, strony internetowe oraz konferencje biznesowe. Jestem native speakerem języka rosyjskiego i ukrainskiego. Pozdrawiam i zapraszam do kontaktu.
Skontaktuj się z tłumaczem
Opinie
Opinie na temat użytkownika
W pazdzierniku tego roku zleciłam firmie Pana Vitalija Suprunets MEDES Lublin wykonanie usługi budowlanej. Firma miała wykonać na budynku elewacje (tynk dekoracyjny+tynk mozaikowy). Pan Vitalji przyjechał na posesję przywożąc umowę pisemną wykonania prac budowlanych. Po zapoznaniu się z treścią umowy, postanowiłem zgodzić się na jej warunki. W umowie określony był zakres prac, czas rozpoczęcia brac budowlanych oraz termin ich zakończenia. W umowie był również punkt dotyczący wpłaty zaliczki w wysokości ponad 8000 tyś złotych. Zaliczka miała być wpłacona wykonawcy przed ropoczęciem prac budowlanych. Zgodziłam się na te warunki. Następnego dnia Pan Vitalji przyjechał po zaliczkę która została mu wypłacona do ręki. Wolał taką formę niż przelew na konto. Czas zaczął płynąć i zaczęły się problemy z realizacją zlecenia. Pan Vitalij zaczął zwodzić, kłamać i oszukiwać. Termin realizacji zlecenia minął. Wykonawca przestał odbierać telefony. Kontakt telefoniczny zaczął być bardzo utrudniony. Postanowiłam zrezygnować z tego zlecenia prosząć go o zwrot zaliczki którą mu wypłaciłam. Kilkukrotne dzwonienie i prośby o zwrot nie przyniosły żadnego skutku. Pieniędzy nie zwrócił. Mija już dwa miesiące od zlecenia prac budowlanych. Postanowiłam wejść na drogę sądową. Proszę uważać na tego człowieka to oszuszt i krętacz. Nie wywiązuje się z umów, i nie zamierza zwracać wypłaconych zaliczek. .