Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język polski
Hello!
Zajmuję się też korektą / edycją tekstów, nauczaniem i tłumaczeniem.
Jestem magistrem filologii angielskiej. Specjalizację robiłam z tłumaczeń. Nauczaniem zajmuję się od 7 lat. Posiadam przygotowanie pedagogiczne i kurs metodologiczny CELTA, który uprawnia mnie do nauczania angielskiego na całym świecie. Proofreading wyszedł jakoś tak przypadkiem. Do tej pory edytowałam i poprawiałam błędy w pracach magisterskich, licencjackich, artykułach naukowych, tekstach na bloga i abstraktach.
Tłumaczenia / korekta:
- Nie wykonuję tłumaczeń uwierzytelnionych (przysięgłych)
- Wyceny dokonuję tylko po otrzymaniu tekstu.
- Możliwość wystawienia faktury.
- Tłumaczę z polskiego na angielski.
Orientacyjna cena (za tłumaczenia i korektę) to 30zł za 1 str. przeliczeniową tekstu wyjściowego (1,800 znaków ze spacjami). Cena w głównej mierze jest uzależniona od stopnia złożoności tekstu, specjalizacji języka, jakości technicznej dostarczonego dokumentu oraz szybkości realizacji.
Jeśli chodzi o korektę, to najczęściej pracuję ze studentami, którzy potrzebują pomocy z pisaniem prac licencjackich i magisterskich. Przeważnie dostaje do poprawy fragmenty prac z prośbą o sprawdzenie błędów i dołączenie własnych sugestii. Głównie poprawiam pracę w języku angielskim, ale zdarzyło mi się pracować nad tekstami polskimi. Najczęściej korzystam z opcji „share the document” Google Disc. Przyspiesza i usprawnia to cały proces. Obydwoje mamy wgląd do tekstu i w razie jakichś niejasności możemy na bieżąco się komunikować.
Opinie na temat użytkownika