Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język angielski
Cennik
Tłumaczenia pisemne:
zwykłe
20,00 zł / 1800 zzs.
specjalistyczne
25,00 zł / 1800 zzs.
korekty
10,00 zł / 1800 zzs.
Wykonuję tłumaczenia pisemne oraz korekty tekstów o tematyce finansowej w kombinacji językowej angielski-polski, polski-angielski.
Skontaktuj się z tłumaczem
Próbne tłumaczenie
For the forthcoming Wednesday there is scheduled an extraordinary meeting of the company’s Management Board. At the meeting there will be set and discussed the budget for 2016. There will be also presented financial results for the preceding year. The main issue on the agenda will be setting the date of implementation of recovery plan. The plan concerns mainly elimination of delays in production, as well as related to them financial losses.
Na najbliższą środę zaplanowano nadzwyczajne posiedzenie zarządu spółki. Tematem spotkania będzie ustalenie i przedyskutowanie budżetu na rok 2016. Przedstawione będą również wyniki finansowe z roku poprzedniego. Istotnym punktem spotkania będzie uzgodnienie terminu wprowadzenia planu naprawczego. Plan dotyczy przede wszystkim wyeliminowania przestojów w produkcji, a co za tym idzie ponoszonych z tego tytułu strat finansowych.
Opinie
Opinie na temat użytkownika
Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.