Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka niemieckiego na język polski
OGÓLNE WARUNKI WSPÓŁPRACY
- Jako profesjonalista zapewniam 100% zaangażowania w Państwa projekt oraz wysoką jakość usługi. Usługę wykonuję całkowicie samodzielnie, bez angażowania podwykonawców.
- Możliwe jest oddanie do realizacji najpierw tekstu próbnego (jednej strony), a dopiero następnie reszty.
- Zastrzegam sobie prawo do nieprzyjęcia tekstów, zwłaszcza bardzo wyspecjalizowanych, lub też mogących naruszać prawa innych osób, czy też powodować konflikt interesów.
- Nie zajmuję się pisaniem prac dyplomowych i zaliczeniowych, a jedynie ich korektą.
- W ramach usługi chętnie skonsultuję nadesłany tekst pod kątem wymowy biznesowej, w kilku zdaniach proponując korzystne przeformułowania (opcja bezpłatna, na życzenie Klienta)
- Kontakt ze mną jest wyłącznie zdalny, poprzez e-mail i media społecznościowe. Na zgłoszenia odpowiadam w godzinach popołudniowo-wieczornych oraz w weekendy. Zapraszam do nadsyłania tekstów do oceny i wyceny. Przyjmuję tylko edytowalne pliki – typu Word.
- Rozliczenie przelewem na konto na podstawie faktury. Nie ma możliwości zapłaty gotówką, ani też blikiem. Klient podaje dane do faktury po przyjęciu przeze mnie zlecenia do realizacji.
OFERTA I CENNIK
1. KOREKTA I REDAKCJA TEKSTU W JĘZYKU POLSKIM
Oferuję profesjonalne korekty językowe wszelkiego rodzaju pisemnych prac akademickich (monografii, artykułów, prac dyplomowych i zaliczeniowych) oraz innych tekstów – również biznesowych i czysto komercyjnych. Weryfikacja tekstu pod kątem stylistycznym, leksykalnym i logicznym, wraz z jego korektą.
Cennik:
⁃ korekta z podstawową redakcją 9,90 zł/str. (1 str. = 1800 znaków ze spacjami)
⁃ korekta z redakcją stylistyczną wymagającą nadzwyczajnych nakładów +50%/+100% (ocena nakładów następuje przy wycenie zlecenia)
⁃ korekta próbna polskojęzyczna (1 str.) 7,90 zł
⁃ realizacja przyspieszona/ekspresowa +25/+50% ⁃ wycena i ocena przejęcia tekstu – bezpłatnie
2. KOREKTA JĘZYKOWA DROBNYCH TEKSTÓW NIEMIECKOJĘZYCZNYCH
⁃ biznesowych (korespondencja z kontrahentami, mailing, reklamacje etc.)
⁃ codziennych
Cennik:
⁃ korekta z podstawową redakcją 19,90 zł/str. (1 str. = 1800 znaków ze spacjami)
⁃ korekta tekstów szczególnych +50%/+100% (ocena poziomu trudności tekstu następuje przy wycenie zlecenia)
⁃ realizacja przyspieszona/ekspresowa +25/+50% ⁃ ocena przejęcia tekstu oraz wycena – bezpłatnie
3. TŁUMACZENIA ZWYKŁE I SPECJALISTYCZNE Z JĘZYKA NIEMIECKIEGO NA POLSKI
⁃ biznesowe (korespondencja z kontrahentami, reklamacje etc.).
⁃ akademickie ⁃ codzienne
Cennik:
⁃ tłumaczenie zwykłe 29,90 zł/str. (1 str. = 1800 znaków ze spacjami)
⁃ tłumaczenie szczególne +50%/+100% (ocena poziomu trudności tekstu następuje przy wycenie zlecenia) ⁃ tłumaczenie próbne zwykłe (1 str.) 24,90 zł
⁃ tłumaczenie próbne specjalistyczne (1 str.) +50%/+100%
⁃ realizacja przyspieszona/ekspresowa +25/+50% ⁃ ocena przejęcia tekstu oraz wycena – bezpłatnie
Opinie na temat użytkownika