Zaloguj się Załóż konto

Oferta tłumaczenia

Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język hiszpański

Cennik
Tłumaczenia pisemne:
zwykłe
do ustalenia
specjalistyczne
do ustalenia

Tłumaczenia w obie strony.

Oferuję tłumaczenia artykułów, instrukcji, stron internetowych, broszur informacyjnych, dokumentów, korespondencji itp. Dodatkowo staram się aby przetłumaczony materiał był graficznie maksymalnie zbliżony do oryginału. Współpracuję z różnymi osobami, które w razie potrzeby wspierają mnie w tłumaczeniach wybranych tekstów w bardziej specjalistycznych obszarach. W zakresie wystawiania faktur (o ile jest taka potrzebna) współpracuję z portalem Useme,com.

Oferuję tłumaczenia dla osób indywidualnych oraz dla firm, ponadto współpracuję z kilkoma biurami tłumaczeń, które zlecają mi wykonywanie tłumaczeń dla swoich klientów.

Oferuję tzw. TŁUMACZENIA ZWYKŁE czyli przesyłane e-mailem, nie wykonuję TŁUMACZEŃ PRZYSIĘGŁYCH (UWIERZYTELNIONYCH) czyli z pieczątką i podpisem zwrotnie wysyłanych tradycyjną pocztą.

Zapewniam atrakcyjne ceny i terminy realizacji.

W celu zlecenia tłumaczenia mam prośbę o przesłanie materiałów e-mailem do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny. W ciągu maksymalnie kilku godzin odpiszę podając proponowaną wycenę i termin realizacji. Adres e-mail widoczny jest pod zdjęciem po lewej stronie.

 

Traducciones en ambos sentidos.
Ofrezco traducciones de artículos, manuales, sitios web, folletos informativos, documentos, correspondencia, etc. Además, trato de asegurar que el material traducido sea gráficamente lo más parecido posible al original. Colaboro con varias personas que, si es necesario, me apoyan en la traducción de textos seleccionados en áreas más especializadas.

Ofrezco traducciones para particulares y empresas, y también colaboro con varias agencias de traducción que me encargan traducciones para sus clientes.

Ofrezco envío por correo electrónico, no proporciono TRADUCCIONES CERTIFICADAS, es decir con sello y firma devueltas por correo tradicional.

Ofrezco precios y plazos de entrega atractivos.

Para encargar una traducción, le pido que envíe los materiales por correo electrónico para obtener un presupuesto gratuito y sin compromiso. Le responderé dentro de unas horas con la cotización propuesta y la fecha de finalización. Mi dirección de correo electrónico está visible debajo de la foto de la izquierda.

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

3 ostatnie opinie na temat użytkownika

Natalia Piotrowska
26 września 2024

Gorąco polecam! Instrukcja została przetłumaczone bardzo dokładnie i terminowo. Stosunek ceny do jakości jak najbardziej na duży plus.

Daniel Matecki
17 września 2024

Super tłumaczenie. Graficznie instrukcja wygląda jak oryginalna. Bardzo profesjonalne podejście, terminowość oraz podejście do klienta. Naprawdę polecam i będę wracał !!!

Anita Kowalczyk
16 sierpnia 2024

Bardzo dobre tłumaczenie. Chodziło o tłumaczenie umowy sprzedaży i dokumentów handlowych na język polski. Tekst po przetłumaczeniu jest klarowny i zrozumiały, a dokumenty wyglądają jak oryginalne tylko po polsku. Bardzo polecam!