Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język niemiecki
Tłumaczenia w obie strony.
Oferuję tłumaczenia artykułów, instrukcji, stron internetowych, broszur informacyjnych, dokumentów, korespondencji itp. Dodatkowo staram się aby przetłumaczony materiał był graficznie maksymalnie zbliżony do oryginału. Współpracuję z różnymi osobami, które w razie potrzeby wspierają mnie w tłumaczeniach wybranych tekstów w bardziej specjalistycznych obszarach. W zakresie wystawiania faktur (o ile jest taka potrzebna) współpracuję z portalem Useme,com.
Oferuję tłumaczenia dla osób indywidualnych oraz dla firm, ponadto współpracuję z kilkoma biurami tłumaczeń, które zlecają mi wykonywanie tłumaczeń dla swoich klientów.
Oferuję tzw. TŁUMACZENIA ZWYKŁE czyli przesyłane e-mailem, nie wykonuję TŁUMACZEŃ PRZYSIĘGŁYCH (UWIERZYTELNIONYCH) czyli z pieczątką i podpisem zwrotnie wysyłanych tradycyjną pocztą.
Zapewniam atrakcyjne ceny i terminy realizacji.
W celu zlecenia tłumaczenia mam prośbę o przesłanie materiałów e-mailem do bezpłatnej i niezobowiązującej wyceny. W ciągu maksymalnie kilku godzin odpiszę podając proponowaną wycenę i termin realizacji. Adres e-mail widoczny jest pod zdjęciem po lewej stronie.
Übersetzungen in beide Richtungen.
Ich biete Übersetzungen von Artikeln, Handbüchern, Websites, Informationsbroschüren, Dokumenten, Korrespondenz usw. an. Darüber hinaus versuche ich sicherzustellen, dass das übersetzte Material grafisch so nah wie möglich am Original ist. Ich arbeite mit verschiedenen Personen zusammen, die mich bei Bedarf bei der Übersetzung ausgewählter Texte in spezielleren Fachgebieten unterstützen.
Ich biete Übersetzungen für Privatpersonen und Unternehmen an und arbeite auch mit mehreren Übersetzungsagenturen zusammen, die mich mit Übersetzungen für ihre Kunden beauftragen.
Ich biete den Versand per E-Mail an, ich biete keine beglaubigten Übersetzungen an, also solche mit Stempel und Unterschrift, die per Post zurückgeschickt werden.
Ich biete attraktive Preise und Lieferzeiten.
Um eine Übersetzung zu bestellen, bitte ich Sie, mir die Unterlagen für ein kostenloses und unverbindliches Angebot per E-Mail zuzusenden. Ich werde Ihnen innerhalb weniger Stunden mit dem vorgeschlagenen Angebot und dem Fertigstellungstermin antworten. Meine E-Mail-Adresse ist unter dem Foto links sichtbar.
3 ostatnie opinie na temat użytkownika
Gorąco polecam! Instrukcja została przetłumaczone bardzo dokładnie i terminowo. Stosunek ceny do jakości jak najbardziej na duży plus.
Super tłumaczenie. Graficznie instrukcja wygląda jak oryginalna. Bardzo profesjonalne podejście, terminowość oraz podejście do klienta. Naprawdę polecam i będę wracał !!!
Bardzo dobre tłumaczenie. Chodziło o tłumaczenie umowy sprzedaży i dokumentów handlowych na język polski. Tekst po przetłumaczeniu jest klarowny i zrozumiały, a dokumenty wyglądają jak oryginalne tylko po polsku. Bardzo polecam!