Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–francuski
STRONA INTERNETOWA TŁUMACZENIE
termin 20.07.17.
E-Tłumacz
572 362 637
Robert
Przykładowy tekst:
Oferujemy łyżki skarpowe uchylne do wszystkich typów koparek kołowych oraz gąsienicowych, mikro i mini-koparek oraz koparko-ładowarek. Standardowe pochylenie głowicy w zakresie 2x45 stopni umożliwia zwiększenie operacyjności koparki w zakresie prac przy skarpowaniu. Łyżki w całości wykonane ze stali o podwyższonej wytrzymałości (S355) w tym lemiesz roboczy oraz wymienny lemiesz kontrujący ze stali trudnościeralnej Hardox 250. Wzmacniane wersje łyżek z lemieszami i osłonami ze stali trudnościeralnych o twardości 400-500 HB.
Wyróżnione oferty
Z wykształcenia jestem filologiem języka francuskiego. Wiedzę specjalistyczną z zakresu prawa nabyłam uczęszczając do Ecole de droit français przy Wydziale Prawa UJ. Wykonuję tłumaczenia ogólne, jak również tłumaczenia specjalistyczne z zakresu marketingu, prawa i ekonomii, a także teksty techniczne (głównie z zakresu budowy maszyn).
Obecnie jestem słuchaczką Podyplomowych Studiów dla Tłumaczy Specjalistycznych w Katedrze UNESCO UJ.
Zapewniam pełną poufność, terminowe wykonanie tłumaczenia oraz najwyższą staranność.
Zapraszam do zapoznania się z informacjami na mojej stronie internetowej: www.jolantagora.eu, na której znajdą Państwo moje referencje.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Witam,
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Bogate doświadczenie, wykształceni tłumacze i świetna obsługa projektów gwarantuje wysoką jakość przekładu. Chętnie dokonamy bezpłatnej wyceny (na pdst plików Word lub łącznej liczby znaków ze spacjami). Biuro Tłumaczeń Glosariusz: [e-mail ukryty] tel: 790341135 www.glosariusz.com.pl ZAPRASZAMY!
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonuję tłumaczenia oraz korekty z i na język francuski z wielu dziedzin prowadząc obecnie własną działalność. Za jakością moich tłumaczeń może przemawiać fakt, ze przez ponad 10 lat mieszkałem i uczyłem sie w Afryce francuskojęzycznej, przez co jestem porównywany do native speakera. Aktualnie często wyjeżdżam do Francji jako pilot wycieczek zaopatrując się w różne słowniki i inne pomoce naukowe. W razie zainteresowania, udostępnię referencje. [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie, Niezależny tłumacz języka francuskiego o specjalizacji technicznej i prawniczej. Absolwentka Uniwersytetu Poznańskiego - filologia romańska, specjalizacja: nauczanie języka francuskiego. Od 6 lat pracuję jako tłumacz freelence. Ponadto, prowadzę szkolenia z j. francuskiego FLE w regionie kujawsko-pomorskim. Nieustannie doskonalę swoją wiedzę i umiejętności zarówno w zakresie samego języka jak i w zakresie sztuki przekładu. Poszerzam wiedzę z zakresu prawa i ekonomii, a także z innych dziedzin życia, będąc w stałym kontakcie z ekspertami z różnych dziedzin i specjalizacji. Swoje doświadczenia wymieniam z innymi tłumaczami podczas specjalistycznych szkoleń, warsztatów, konferencji oraz w codziennej pracy. Oferuję profesjonalne tłumaczenia tekstów użytkowych w kombinacji językowej francuski-polski i polski-francuski. Tłumaczenia wykonuję terminowo, z pasją, z dbałością o szczegóły. Jakość jest dla mnie priorytetem. Moja oferta obejmuje tłumaczenia pisemne i ustne dla firm, instytucji i osób prywatnych.
SERDECZNIE ZAPRASZAM DO ZAPOZNANIA SIĘ Z OFERTĄ I DO WSPÓŁPRACY!
Termin: 16 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Zgłaszam chęć podjęcia współpracy. Posługuję się biegle w mowie i piśmie językami: polski (ojczysty), francuski (ukończone studia wyższe w Belgii, 6 lat stałego pobytu), angielski (ukończone studia wyższe w Anglii i Szkocji). Posiadam duże doświadczenie w wykonywaniu tłumaczeń ustnych i pisemnych w następujących parach językowych: PL-FR, PL-ENG, FR-ENG. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam
chętenie podejmę się tłumaczenia. Gwarantuję rzetelność tłumaczenia dzięki współpracy z native speakerem. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu podobnych tekstów.
Zapraszam do kontaktu na [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (8 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia