Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
angielski–polski
Tłumaczenie umowy
Przykładowy tekst:
Article I
There is an existing employment relationship between the Employer and the Employee as of the day of the execution of this Agreement, established by the employment agreement concluded on 18.11.2015 (hereinafter referred to as "the Employment Agreement") in Bratislava.
Wyróżnione oferty
Zapraszam www.angielski-tlumaczenia.eu całkowita wycena możliwa po otrzymaniu tekstu na maila.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Witam! Jestem właścicielem biura tłumaczeń Polglish oferującego tłumaczenia, korekty i przygotowywanie tekstów zarówno ogólnych jak i specjalistycznych. Gwarantuję szybkie oraz profesjonalne wykonanie usługi w oparciu o ponad pięcioletnie doświadczenie w branży, ukończone studia filologiczne (licencjat oraz magister filologii angielskiej) i uzyskane certyfikaty (FCE, CAE). Doświadczenie zdobyłem współpracując z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami zarówno na rynku rodzimym jak i zagranicznym (angielskim, rosyjskim i indyjskim). Współpracując ze mną mogą więc Państwo być pewni wysokiej jakości przełożonych materiałów i wykonanych korekt. Na prośbę klienta przesyłam próbki potwierdzające moje doświadczenie. Wystawiam faktury nievatowskie. Moja cena za zlecenie to: 8 złotych za 1000 znaków. Kontakt: [e-mail ukryty] lub WWW.POLGLISH.PL
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Za stronę A4/1800 znaków. Tłumaczę umowy w ramach pracy z aktualną firmą.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dobry wieczór,
Serdecznie zapraszamy Panią do współpracy oraz kontaktu ([e-mail ukryty]).
Tłumaczenie możemy wykonać w ciągu 24 h.
Pozdrawiamy,
Studio Tłumaczeń
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem absolwentką lingwistyki stosowanej na specjalizacji tłumaczeniowej (eng, fr). Obecnie studiuję International Relations. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniach ogólnych, technicznych, specjalistycznych, filmowych i artystycznych. Jestem dyspozycyjna. Zapraszam do kontaktu w celu wyceny tekstu oraz nawiązania współpracy: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Nie jestem w stanie podać kwoty nie widząc tekstu. Mam 15 lat doświadczeń w tłumaczeniu umów, zwłaszcza zatrudnieniowych. Czas wykonania 2 dni przy tekście do 15 stron po 1800 znaków ze spacjami. Solidnie i niedrogo. Stale współpracuję z biurem z Gdyni i są ze mnie zadowoleni. Szczegóły na maila, proszę do mnie napisać przez formularz kontaktowy
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry. Absolwentka studiów mgr Business English chętnie podejmie się zlecenia. Mam duże doświadczenie w tłumaczeniu umów, zwłaszcza cywilno-prawnych.
Gwarantuje terminowość i rzetelność wykonanej pracy.
Zapraszam do współpracy.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam serdecznie do współpracy:
www.welt.com.pl
[e-mail ukryty]
Wycena po otrzymaniu całego tekstu do wglądu
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam
Ukonczylam anglistyke na spec tlumacz i chetnie podejme sie zlecenia. Prosze o kontakt: [e-mail ukryty]
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Chciałbym zaoferować wykonanie tłumaczenia. Ukończyłem studia prawnicze oraz filologię angielską, posiadam certyfikat TOLES w zakresie angielskiego języka prawniczego. Specjalizuję się w przekładzie tekstów tego typu. Podana cena dotyczy 1800 zn. Zapraszam do kontaktu.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Poproszę o przesłanie pliku celem wyceny oraz podania terminu realizacji na: [e-mail ukryty] Wystawiamy rachunki. Pozdrawiam! www.elingua.eu
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę się tłumaczenia. Specjalizuję się w tłumaczeniu umów. Wystawiam faktury. Chętnie dokonam darmowej wyceny na podstawie skanów. Zapraszam: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Podana cena za 1800zzs, konkretne wycena po tłumaczeniu całości tekstu. Umowy różnego rodzaju tłumaczę na co dzień z i na język angielski, posiadam szerokie doświadczenie w tym zakresie. Gwarantuję szybką i rzetelną realizację, zapraszam do kontaktu
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, podana cena dotyczy str. obliczeniowej. Poproszę o wysłanie dok. na [e-mail ukryty] w celu dokonania dokładnej wyceny.
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Nie jestem profesjonalnym tłumaczem, ale pasjonatem, który chciałby dorobić się w czasie wolnym pomiędzy pracą etatową.
Daje mi to przewagę nad konkurencją, gdyż moje oczekiwania finansowe nie są wygórowane i podlegają negocjacji.
Niemniej każde zlecenie to dla mnie poważne zobowiązanie, z którego muszę się wywiązać z wyznaczonym terminie.
W razie, gdybym nie wywiązał się z terminowości, nie oczekuję zapłaty i rozstaję się z czysta satysfakcją.
Każdą powierzoną treść zachowuję w tajemnicy!
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
6 lat doświadczenia to gwarancja najwyższej jakości przekładu. Chętnie dokonamy bezpłatnej wyceny na podstawie pliku. Biuro Tłumaczeń Glosariusz: [e-mail ukryty] tel: 790341135 www.glosariusz.com.pl ZAPRASZAMY!
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (16 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia