Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
angielski–polski
Tłumacz j.angielskiego z działalnością gospodarczą
Przewidujemy długotrwałą współpracę w zakresie korekt i tłumaczeń. Bardzo prosimy w odpowiedzi na zgłoszenie przekazać najistotniejsze informacje o swoim wykształceniu i stażu pracy w branży tłumaczeniowej. Prosimy także o informację o tym, w jakich dziedzinach się Państwo specjalizują.
Wyróżnione oferty
Zapraszam:
www.angielski-tlumaczenia.eu
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Dzień dobry! Jestem doświadczonym tłumaczem języka angielskiego i rosyjskiego. Specjalizuję się w tekstach o tematyce technicznej (przetwórstwo, przemysł, normy, certyfikacje itp.) oraz biznesowych, marketingowych i prawniczych. Na życzenie udostępniam referencje. Za stronę rozliczeniową 1800 zzs proponuję wstępną stawkę brutto określoną powyżej, jednak dokładnej wyceny mogę dokonać jedynie po zapoznaniu się z tekstem. Prowadzę własną działalność gospodarczą. Zapraszam do kontaktu mailowego: [e-mail ukryty] lub telefonicznego: 509 774 818
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Wystawiam rachunki. 20 lat w zawodzie. Tłumacz przysięgły i techniczny NOT j.angielskiego. Różne dziedziny -energetyka, instrukcje techncizne, IT, finanse, medycyna, itd.
mail:[e-mail ukryty]
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam! Jestem właścicielem biura tłumaczeń Polglish oferującego tłumaczenia, korekty i przygotowywanie tekstów zarówno ogólnych jak i specjalistycznych. Gwarantuję szybkie oraz profesjonalne wykonanie usługi w oparciu o ponad sześcioletnie doświadczenie w branży, ukończone studia filologiczne (licencjat oraz magister filologii angielskiej) i uzyskane certyfikaty (FCE, CAE). Doświadczenie zdobyłem współpracując z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami zarówno na rynku rodzimym jak i zagranicznym (angielskim, rosyjskim i indyjskim). Współpracując ze mną mogą więc Państwo być pewni wysokiej jakości przełożonych materiałów i wykonanych korekt. Na prośbę klienta przesyłam próbki potwierdzające moje doświadczenie. Wystawiam faktury nievatowskie. Moja cena za zlecenie to: 8 złotych za 1000 znaków. Kontakt: [e-mail ukryty] lub WWW.POLGLISH.PL
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
jestem tłumaczem z 12-letnim udokumentowanym doświadczeniem translatorskim. Liczne referencje. Gwarantuję PROFESJONALNE TŁUMACZENIA W KONKURENCYJNEJ CENIE, wykonane w krótkim terminie. Dowolne rozliczenie w tym Faktura VAT. Lokalizacja i zachowanie ustawień pliku źródłowego wliczone w cenę.
Załączam moje dane kontaktowe oraz w razie pytań pozostaję do dyspozycji. Z wyrazami szacunku Dymitr Saniukiewicz | E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowna Pani Barbaro,
jestem TP j. angielskiego i prawnikiem-filologiem. Specjalizuję się w tłumaczeniach prawniczych i finansowych. Wystawiam faktury VAT. W razie zainteresowania, proszę o kontakt: [e-mail ukryty] lub 605 033 059.
Z poważaniem,
Tomasz Ratajczyk
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam. Jestem tłumaczem języka angielskiego oraz niemieckiego. Biegle posługuję się również językiem włoskim. Prowadzę własną działalność gospodarczą i specjalizuję się w tłumaczeniach ustnych oraz pisemnych, technicznych, specjalistycznych, symultanicznych, technicznych oraz tłumaczeniach spotkań biznesowych. Jeśli ma Pani ochotę zapoznać się z moimi referencjami, które wysłać mogę w formie pdf bardzo proszę o kontakt mail [e-mail ukryty]. Pozdrawiam serdecznie Małgorzata Kremser
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego od 2000 r. Prowadzę działalność gospodarczą. Wykonuję tłumaczenia zwykłe i przysięgłe (dokumentu USC, prawnicze, finansowe, dyplomy, świadectwa, dowody rejestracyjne pojazdów, itp. ). Bliskie są mi tematy związane z edukacją, psychologią, naukami społecznymi.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wieloletnie doświadczenie, zdywersyfikowane wykształcenie, rozsądne ceny i wysoka jakość. Specjalizacje: tłumaczenia techniczne, zarządcze, prawne, w tym umowy. oferujemy uslugi tłumacza przysięgłego o uznanej reputacji na rynku. pracujemy 12 h na dobę, w tym w weekendy i dni wolne. odmiana regionalna brytyjska i amerykańska. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty], tel. 784110782, http://mayakowalczyk.wixsite.com/tlumaczenia
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, mam 10-letnie doświadczenie w tłumaczeniu m.in. publikacji naukowych oraz artykułów do zagranicznych magazynów. Mogę wykonać próbkę. Wystawiam faktury oraz posiadam referencje. Zapraszam na moją stronę www/dot/monikapetrykowska/dot/com oraz do kontaktu na maila proangielski.warszawa/at/gmail.com w celu omówienia szczegółów zlecenia oraz kosztorysu. Pozdrawiam serdecznie. MP
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie. Language Travel to zespół czterech tłumaczy języka angielskiego. Każdy z tłumaczy posiada certyfikaty potwierdzające znajomość języka na poziomie rodzimym. Specjalizujemy się w tłumaczeniach dokumentów, instrukcji, przemówień, książek. Każdy z naszych tłumaczy posiada minimum 10 lat doświadczenia. Chętnie udostępnimy Państwu próbki naszych tłumaczeń. Pozdrawiamy, zespół LT. Tel. 691 648 927
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem tłumaczem pisemnym języka angielskiego od 2012 r. Ukończyłam Studia Podyplomowe dla Tłumaczy Języka Angielskiego na Uniwersytecie Śląskim. Prowadzę własną działalność gospodarczą.
Wykonuję tłumaczenia z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Zajmuję się głównie tłumaczeniem tekstów technicznych, biznesowych, umów oraz tekstów ogólnych (CV, menu, strony WWW, opisy produktów itp.). Na swoim koncie mam również tłumaczenie publikacji o metalurgii oraz leśnictwie. Korzystam z oprogramowania CAT (OmegaT i Matecat).
Jestem osobą dyspozycyjną, rzetelną i sumienną. Tłumaczenia zawsze oddaję w terminie.
Referencje dostępne na życzenie.
Pozdrawiam
Iwona Woldan
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu umów, tekstów unijnych, ekonomia, marketing. Ukończyłam filologię angielską oraz MBA.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem magistrem filologii angielskiej oraz tłumaczem języka angielskiego z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem, więcej informacji na mój temat (w tym przykładowe tłumaczenia oraz referencje) znajdzie Pan/Pani na mojej stronie internetowej www.przekładnia.com.pl. CV dostępne na życzenie. Wystawiam faktury VAT. Podana stawka dotyczy strony o objętości 1800 znaków ze spacjami. W razie zainteresowania moją ofertą proszę o kontakt mailowy pod adresem piotr.dzieciolowski@przekładnia.com.pl lub telefoniczny pod numerem: 604241308. Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferuję profesjonalne tłumaczenia (zwykłe – nie przysięgłe) z języka angielskiego na język polski oraz z języka polskiego na język angielski.
Wykonuję tłumaczenia:
- stron internetowych
- materiałów reklamowych / marketingowych, ulotek
- prezentacji
- CV, listów motywacyjnych
- pracy magisterskich i licencjackich
- oraz innych materiałów i dokumentów
Dlaczego warto mnie wybrać?
1. Zapewniam szybką realizację, atrakcyjną cenę i wysoką jakość tłumaczeń.
2. Wszystkie tłumaczone materiały objęte są gwarancją pełnej poufności.
3. Zapraszam do przesyłania tekstów do darmowej wyceny. Wycena maksymalnie godzinę od odebrania tekstu (wysłanego e-mailem). Możliwy także odbiór dokumentów na terenie Warszawy, Marek, Radzymina i okolic.
4. Czas realizacji dostosowuję się do potrzeb klienta.
5. Przy dłuższych tekstach oferuję atrakcyjne rabaty.
Zapraszam do kontaktu i skorzystania z moich usług! Jestem do Państwa dyspozycji od poniedziałku do soboty w godzinach 8 – 20.
Podejmę także współpracę z firmami. Wystawiam faktury (bez VAT).
O mnie
Posiadam wykształcenie wyższe – dyplom MBA Angielskiej Uczelni Oxford Brookes University. Na studiach miałam kontakt z tekstami angielskimi o różnej tematyce: od zarządzania, finansów, tekstów reklamowych, marketingowych, przygotowania ofert w języku angielskim, po teksty o tematyce gospodarczej i ekonomicznej.
Wiele lat mieszkałem Kanadzie, co sprawiło, że język angielski jest moim drugim językiem ojczystym. W Kanadzie byłam właścicielką restauracji w związku z tym kontaktowałam się z urzędami, dostawcami, klientami, zajmowałam się też ustalaniem warunków handlowych i negocjacjami.
Obecnie jestem w trakcie przygotowania do egzaminu na tłumacza przysięgłego.
Referencje dostępne na życzenie.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, 30 lat praktyki w tlumaczeniu tekstow technicznych w obie strony en - pl, pl-en, inzynier mechanik, wystawiam faktury VAT, Zapraszam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, nazywam się Justyna Mucha. Jestem tłumaczem EN<>PL. Prowadzę własną działalność gospodarczą, wystawiam faktury (nie VAT). Doświadczenie w tłumaczeniach zdobywam od ukończenia studiów (od 2009r.) na UAM w Poznaniu. Dziedziny: tłumaczenia zwykłe, położnictwo, Unia Europejska, instrukcje obsługi urządzeń, branża motoryzacyjna, chrześcijaństwo, hotelarstwo.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (19 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia