Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
angielski–polski
Tłumaczenie
Przykładowy tekst:
The act of faith is more than merely an act of belief. We belief many things -for example, that Bulls will beat by Celtics, that President is not a crook, that Norway is beautiful -but we are not willing to die for these beliefs, nor can we live them every moment. But religious faith is something to die for and something to live every moment. It is much more than belief, and much stronger, thought belief is one of its parts or aspects. We can distinguish at least four aspects or dimensions of religious faith. Ranked on a hierarchy from less to more important and essential, and less to more interior -that is,as coming from ever more central aspects of the human self -they are a)emotional faith, intellectual faith c) volitional faith and d) heart faith.
Pozostałe oferty
Proszę przesłać do wglądu. Rachunek. Krzysztof Stodołkiewicz -tłumacz przysięgły i techniczny j.angielskiego mail:[e-mail ukryty]
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, serdecznie zapraszam do współpracy, proszę jednak o wysłanie całości do dokładnej wyceny, gdyż ta cena dot. str. obliczeniowej. E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
zapraszam do przesłania tekstu do wyceny:
[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem absolwentem filozofii na UAM w Poznaniu. Mam 30-letnie doświadczenie w tłumaczeniu. Przetłumaczyłem tysiące stron tekstów filozoficznych
Tematyka filozoficzno-teologiczna pokrywa się z moimi zainteresowaniami, znam dobrze tę terminologię i dziedzinę. Zapewniam wysoką jakość tłumaczenia.
Prócz tego proszę o zapoznanie się z moim profilem i częścią moich referencji od biur tłumaczeń, w którymi współpracowałem lub nadal współpracuję, pod adresem
https://globtra.com/preview/t/262/
Jarosław Bartkowiak
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dokładnie, sprawnie i szybko
Termin: 10 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Zapraszam na maila [e-mail ukryty] w celu wyceny tłumaczenia.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry. Jestem doktorem nauk humanistycznych oraz anglistą, z dorobkiem naukowym z zakresu filozofii i językoznawstwa. Gwarantuję najwyższą jakość tłumaczenia. Więcej o mnie na stronie naukowo.net, proszę o kontakt na adres [e-mail ukryty].
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
zapraszam do współpracy i zachęcam do przesłania całego
tekstu do dokładnej wyceny: tomczyk.ka@gmail
Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Z przyjemnością podejmę się tłumaczenia, zapraszam do współpracy. Cena dotyczy strony rozliczeniowej.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się zlecenia. Jestem absolwentką filologii angielskiej ze specjalizacją translatorską oraz filologii polskiej ze specjalizacją tradycja i kultura antyczna. Tłumaczenia i korekty wykonuję od siedmiu lat. Wystawiam faktury. Proszę o kontakt: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się współpracy. Tekst do dokładnej wyceny można przesłać na adres: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam. Proszę o wysłanie całości tekstu w celu dokładnej wyceny. Zapraszam do współpracy. E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
zapraszamy do przesłania pliku na [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowny Panie, chętnie podejmę się tłumaczenia. Mam własną działalność. Zapraszam do kontaktu po więcej szczegółów.
Pozdrawiam
Karolina Radiowska
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
jestem tłumaczem z 12-letnim udokumentowanym doświadczeniem translatorskim. Liczne referencje. Gwarantuję PROFESJONALNE TŁUMACZENIA W KONKURENCYJNEJ CENIE, wykonane w krótkim terminie. Dowolne rozliczenie w tym Faktura VAT. Lokalizacja i zachowanie ustawień pliku źródłowego wliczone w cenę.
Załączam moje dane kontaktowe oraz w razie pytań pozostaję do dyspozycji. Z wyrazami szacunku Dymitr Saniukiewicz | E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie! Chętnie podejmę się zlecenia. Dlaczego? Dlatego, że tematyka filozoficzno/psychologiczno-teologiczna jest mi niezwykle bliska. Na koncie posiadam również przetłumaczone materiały z zakrsu bioetyki. Zapraszam do kontaktu i pozdrawiam serdecznie!
[e-mail ukryty]
PS. Podana kwota obejmuje 1800 zzs
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry. Chętnie podejmę się tego tłumaczenia. Jestem dokładną tłumaczką i oddam wszystkie niuansy oryginału. Jeśli jest Pan zainteresowany współpracą, proszę o kontakt.
Termin: 26 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczką, ale także redaktorką licznych tekstów z filozofii oraz szeroko rozumianej humanistyki. Poza przekładem, dokonywałam licznych korekt polskich publikacji anglojęzycznych. W ostatnim czasie przekładałam także teksty związane z sferą religii i religijności, wierzeniami oraz mitologiami. Badawczo zajmuję się m.in. problematyką utopii oraz alternatywnych wizji przyszłości. Zachęcam do kontaktu: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się przetłumaczenia tekstu. Jestem absolwentką lingwistyki stosowanej, specjalizacja: Tłumaczenia specjalistyczne. Mam doświadczenie w pracy tłumacza. Mogę podjąć się tłumaczenia od zaraz.
Podana cena dot. strony obliczeniowej - 1800 znaków ze spacjami.
Termin: 15 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem tłumaczką i dziennikarką. Tłumaczę teksty filozoficzno-religijne m.in. dla TVP i Watykanu.
Byłam tłumaczką J. Glempa.
Zapraszam do kontaktu:
[e-mail ukryty]
www.MagdaBankowska.pl
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem tłumaczem języka angielskiego z dyplomem magistra filologii angielskiej. Proszę o kontakt pod adresem [e-mail ukryty] w celu dokonania wyceny. Oferuję konkurencyjną stawkę, rozliczam się w oparciu o Umowę o dzieło.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowany tłumaczeniem tego tekstu. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu artykułów z tej dziedziny. Proszę wysłać tekst do ostatecznej wyceny i ewentualnie próbkę tekstu do 1000 znaków na adres [e-mail ukryty]
Pozdrawiam
Termin: 14 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonuję podobne tłumaczenia zawodowo, pracuję w lokalizacji i tłumaczeniach 4 lata. Podana cena jest za słowo - po przesłaniu tekstu określę liczbę powtórzeń. Zapraszam do kontaktu.
Termin: 10 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo.
Z wielką przyjemnością podejmę się zlecenia. Jestem absolwentką filologii angielskiej oraz lingwistyki stosowanej ze specjalizacją translatorską. Mogę wystawić fakturę.
Zajmuję się tłumaczeniami z dziedziny historii oraz teologii. Są to dziedziny moich zainteresowań.
Proszę o kontakt: [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Z chęcią podejmę się współpracy. Jestem tłumaczką jezyka angielskiego, hiszpańskiego i portugalskiego. Mam wieloletnie doświadczenie tłumaczeniach i wykształcenie kierunkowe. Tłymaczyłam wiele tekstow religijnych, homilii czy kazań. Podana cena jest ceną brutto. Wystawiam faktury.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Proszę o przesłanie całego tekstu na maila: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zachęcam do skorzystania z moich usług - jestem doświadczonym tłumaczem, a tematyka filozofii i teologii to jedne z moich specjalizacji, w przeszłości tłumaczyłem dużo tekstów tego typu. Znam specjalistyczną terminologię tych dziedzin i jestem w stanie zaoferować rzetelny i wierny przekład akademicki. Termin jest do ustalenia wedle potrzeb. Cena podana jest ceną orientacyjną za stronę przeliczeniową. Proszę o kontakt oraz przesłanie tekstu do dokładnej wyceny na adres e-mail: [e-mail ukryty].
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się zlecenia. Jestem studentką filologii angielskiej, posiadam ukończony kurs znajomości języka angielskiego na poziomie C1. Ponadto, mam doświadczenie w pracy redaktorskiej i korektorskiej. Oferuję rzetelne i sprawne wykonanie zlecenia.
Termin: 8 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry. Podana stawką jest 35zl / 1800 znakow.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmiemy się realizacji zlecenia. Tłumaczymy i piszemy teksty w 80 językach! Wystawiamy faktury. Działamy 24h na dobę 7 dni w tygodniu. Dostosowujemy się do budżetu Klienta. Nasz zespół składa się z doświadczonych tłumaczy specjalizujących się w różnych dziedzinach, inżynierów z wykształceniem lingwistycznym i nauczycieli akademickich. Jesteśmy profesjonalistami i pasjonatami. Tłumaczymy ekspresowo ( 100 stron dziennie). Zajmujemy się także pisaniem tekstów- copywritingiem i działaniami marketingowymi, SEO. Z opinii Klientów wynika, że jesteśmy nawet o połowę tańsi od konkurencji. KOSZT 1 STRONY ROZLICZENIOWEJ (tłumaczenie zwykłe standardowe) TO TYLKO 15-20zł brutto. Próbne teksty i tłumaczenia wraz z opiniami naszych Klientów zamieszczamy na naszej stronie internetowej w zakładce "Próbki". Zapraszamy do współpracy! Biuro Tłumaczeń i Copywritingu 24h www.tanietlumaczenia24h.simplesite.com e-mail: [e-mail ukryty] tel:792 18 22 26
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem tłumaczem przysięgłym, mgr filologii angielskiej UJ z 27-letnim doświadczeniem w tłumaczeniu tekstów z wielu dziedzin, w tym również filozoficznych, teologicznych, rozpraw akademickich itp. Chętnie podejmę się tłumaczenia, które dodatkowo podlega konsultacji ze specjalistą. Cena za całość do uzgodnienia po udostępnieniu tekstu i ustaleniu terminu wykonania tłumaczenia. Proszę o kontakt na adres [e-mail ukryty] Pozdrawiam, Anna Luberda-Kowal
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
Wszystkie nasze tłumaczenia wykonywane są przez NATIVE-speaker'ów docelowego języka, przez co gwarantujemy 100% poprawności tłumaczonego tekstu, na najwyższym poziomie gramatycznym.
- faktura VAT,
- native speakerzy z ponad 10 - letnim doświadczeniem w tłumaczeniach,
- czas wykonania do ustalenia, w trybie ekspresowym nawet do kilku godzin,
- stawka od 40 zł / stronę (przy dużych zleceniach możliwość negocjacji).
Zapraszamy do kontaktu +48 725 272 300 lub [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Polecam skorzystania z mojej pomocy przy tym zleceniu. Jestem absolwentem dwóch filologii o profilu translatorycznym a teksty filozoficzne nie są mi obce. Przed zdecydowaniem się na przyjęcie mojej oferty prosiłbym o wcześniejszy kontakt w celu dopracowania detali.
Termin: 14 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę o uwagę, kwota jest do negocjacji. Bardzo lubię takie teksty. Jestem tłumaczem z 3 języków od 30 lat, profesorem uniwersyteckim na emeryturze. Miałam do czynienia z tekstami filozoficzno- teologicznymi (dużo). M.in. tłumaczyłam na polski książkę "Seksualność wg Jana Pawła II" . Mam znajomych filozofów i teologów. Nie pracuję szybko, ale bardzo solidnie. Mail [e-mail ukryty]
Termin: 30 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Ukończyłam anglistyke na spec. tłumacz i chętnie podejme się zlecenia. Prosze o kontakt mailowy: [e-mail ukryty]
Termin: 14 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszamy do współpracy z laboratorium tekstów "tekstyLAB". Tworzymy unikatowe teksty, a każde powierzone tłumaczenia wykonujemy ze szczególną starannością, uwzględniając tematykę tekstu, przekaz, intencje Autora, preferencje Klienta i rodzaj Odbiorcy.
Zapraszamy do kontaktu!
[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem tłumaczem tekstów o tematyce religijnej od 7 lat, ukończyłem szkołę teologiczną w Wielkiej Brytanii, co potwierdza moje kompetencje. Chętnie podejmę się przetłumaczenia tego tekstu. Podana cena przy założeniu 1800zzs/na stronę.
Pozdrawiam,
Daniel
Termin: 20 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem anglistką z wieloletnim doświadczeniem w tłumaczeniach, w tym tekstów o tematyce filozoficznej. Chętnie podejmę się wykonania zlecenia. Podana przeze mnie stawka dotyczy przetłumaczenia strony rozliczeniowej (1800 zzs). Proszę o kontakt mailowy: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (45 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia