Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski
stała współpraca
- non fiction (książki związane z prognozowaniem wpływu nowych technologii na biznes, gospodarkę i zachowania społeczne),
- fiction (antyutopie, science fiction, z wątkami kryminalnymi, romansowymi lub społecznymi)
Współpraca opierałaby się na rozliczeniu typu success fee, czyli na udziale w przychodach od sprzedanych książek.
Pozostałe oferty
Jestem młodą tłumaczką, która zainteresowana jest dalszym rozwojem w dziedzinie tłumaczeń literackich. Niedawno ukończyłam pierwsze tłumaczenie książki dla wydawnictwa z języka angielskiego na polski. Ukończyłam studia licencjackie w dziedzinie lingwistyki stosowanej. Zależy mi na zdobyciu doświadczenia. Odpowiem na wszelkie pytania.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Hello Matt,
obecnie mieszkam w Anglii i pracuje dla firmy IT. Tlumaczenie jest czescia mojej pracy ale chcialabym zaczac tworzyc moje profesjonalne portfolio tlumaczeniowe. Ukonczylam anglistyke w Poznaniu or4az dziennikarstwo.
Tak jak kolazenka powyzej, chetnie podejme sie wyzwania aby zdobyc doswiadczenie, a takze dla przyjemnosci, poniewaz tlumaczenie bylo od zawsze moim hobby. Pozdrawiam i mam nadzieje na owocna wspolprace...
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry. Jestem studentką studiów drugiego stopnia na kierunku Filologia Angielska, spec. translatoryka w Olsztynie. Moja praca licencjacka dotyczyła science-fiction z naciskiem na dystopię i utopię. Interesuje się tym tematem, dlatego też chętnie podjęłabym z Panem współpracę. Zależy mi także na zdobywaniu doświadczenia oraz rozwijaniu w dziedzinie tłumaczeń.
Serdecznie pozdrawiam.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cześć,
Jestem native speaker'em (USA) z dośwadczeniem w tłumaczeniu. Bardzo chętnie zrobię wstępne tłumaczenie abyś sam ocenił czy odpowiada ci mój styl. Proszę o kontakt a prześlę mój CV/Linkedin.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, Jestem absolwentem filologii angielskiej ze specjalizacją tłumaczeniową. Tematem mojej pracy magisterskiej było wyszukiwanie błędów tłumaczeniowych w książkach, dlatego też zwracam dużą uwagę na szczegóły oraz dokładny i wierny przekład. Proszę o kontakt w celu uzyskania dalszych informacji.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem z wieloletnim doświadczeniem. Specjalizuję sie w tłumaczeniach biznesowych, prawniczych i medycznych. Chętnie podejme sie wspołpracy z Tobà.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (6 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia