Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–niderlandzki
etykieta środka dezynfekcyjnego
Chętnie osoby wystawiające fakturę/rachunek.
Tłumaczenie zwykłe (nieprzysięgłe)
Przykładowy tekst:
Zawartość lotnych zasad azotowych w przeliczeniu na azot:
Zawartość urfuralu
Zawartość fuzli
Zawartość aldehydów
Absorbancja w zakresie UV na długości fali
Zawartość estrów w przeliczeniu na octan etylu
Otrzymany z destylatu pochodzenia zbożowego rolniczego
Przechowywać w przystosowanych do tego celu zbiornikach stalowych lub wykonanych ze stali kwasoodpornej.
Pozostałe oferty
Dzień dobry, z przyjemnością podejmiemy się zlecenia. Współpracujemy z wykwalifikowanymi tłumaczami specjalizującymi się w różnych dziedzinach i gwarantujemy profesjonalne oraz najszybsze tłumaczenia. Wystawiamy faktury VAT 23%. W celu wyceny tłumaczenia prosimy o bezpośredni kontakt ([e-mail ukryty]) lub zarejestrowanie się na naszej platformie tłumaczeniowej (http://goodtranslate.pl). Nasz serwis daje możliwość automatycznej i bezpłatnej wyceny tłumaczeń na 10 języków. Pozdrawiamy i liczymy na współpracę.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Osobiście podejmę się tłumaczenia; jestem tłumaczem specjalistycznym. Zajmuję sie tłumaczeniami medycznymi, technicznymi, instrukcjami obsługi itp., regularnie współpracuję z największymi polskimi firmami tworząc etykiety produktów, ulotki farmaceutyczne i instrukcje obsługi sprzętu np. medycznego.
Zapraszam na stronę, można tutaj zobaczyć i ocenić moje przykładowe tłumaczenia:
https://www.tlumaczonline.eu/tlumaczenia-pisemne
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (2 złożone oferty)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia