Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
niemiecki–polski
Studenci z językiem niemieckim
Jeżeli zajmujecie się Państwo tłumaczeniami, ale macie niewielkie doświadczenie w tłumaczeniu, zapraszamy do wysłania CV. Podstawowe wymagania to wiek poniżej 26 lat i status studenta (najlepiej kierunków językowych - lub potwierdzenie znajomości języka niemieckiego certyfikatem). Współpraca w zakresie pomocy przy tłumaczeniach online. Więcej informacji po zgłoszeniu się do wykonania zlecenia.
Pozostałe oferty
Witam, jestem zainteresowana. Jestem studentką III roku filologii germańskiej. Proszę o adres e-mail, na który wyśle swoje CV.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowany ofertą. Proszę wysłać adres mail, abym mógł wysłać CV.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, poproszę o adres e-mail w celu przesłania CV.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem zainteresowany propozycją. Studiuję germanistykę (2 rok, 2 stopień). Posiadam certyfikat DSD II - poziom C1. Chętnie podejmę współpracę z Państwem. Proszę podać adres e-mail, wtedy wyślę CV.
Pozdrawiam.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem studentką germanistyki (4 rok). Mam ponad roczne doświadczenie jako tłumacz oraz copywriter. Zapraszam do kontaktu na [e-mail ukryty]
Pozdrawiam
Yana Shevchuk
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
jestem zainteresowana ofertą. Bardzo proszę o podanie adresu e-mail w celu przesłania CV.
Serdecznie pozdrawiam Monika C
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam. Jestem zainteresowana ofertą. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniach, jestem osobą rzetelną i punktualną. Proszę o adres e-mail, na jaki mam przesłać swoje CV, mój adres e-mail to [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
jestem zainteresowana współpracą. Jestem absolwentką studiów tłumaczeniowych. Mam powyżej 26 lat, ale jestem otwarta na różne możliwości współpracy, także darmowy staż. Obecnie szukam współpracy, która pozwoli mi zdobyć wiedzę i doświadczenie.
Pozdrawiam,
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem studentką V roku UAM filologii germańskiej, specjalizacji tłumaczeniowej. Podczas tłumaczenia tekstu uwzględniam różne aspekty (w zależności od oczekiwań zleceniodawcy i rodzaju tekstu). Uważam, że dobry tłumacz powinien brać pod uwagę merytorykę, stylistykę i poprawność gramatyczną tekstu. Dobry tłumacz powinien również znać zarówno teorię jak i praktykę dobrego przekładu. Zdaję sobie sprawę, że podczas tłumaczeń trzeba uwzględnić kontekst kulturowy i różnice w postrzeganiu niektórych zjawisk poprzez różne grupy i społeczeństwa. W tym roku ukończyłam 26 lat, jednak jeżeli jesteście Państwo zainteresowani, uprzejmie proszę o kontakt. Pozdrawiam serdecznie.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowany oferta. Posiadam doświadczenie w zakresie nauczania języka niemieckiego oraz tłumaczeń :)
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem zainteresowana ofertą. Studiuję lingwistykę stosowaną na Uniwersytecie Warszawskim. Jestem osobą otwartą, pracowitą i szybko się uczę. Mój e-mail to: [e-mail ukryty]
Agata Zarzyka
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (12 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia