Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski
Dokumentacja RODO/IT
Przykładowy tekst:
Opis audytora: Polityka ochrony danych osobowych nie zawiera określenia środków technicznych i organizacyjnych niezbędnych dla zapewnienia poufności, integralności i rozliczalności przetwarzanych danych. Brak odpowiedniego zabezpieczenia plików excel dotyczących rekrutacji na każdym rynku. Przechowywanie dokumentacji na sharepoint. Brak zapewnienia poufności danych w zakresie korespondencji mailowej dotyczącej warunków zatrudnienia, która nie jest zabezpieczana hasłem. Brak regularnego usuwania notatek ze spotkań rekrutacyjnych zawierających szeroki zakres danych kandydatów.Zgodnie z art. 32 RODO administrator danych powinien przeprowadzić analizę ryzyka i potencjalnego wpływu zamierzonego przetwarzania danych na prawa i wolności podmiotów danych (data protection impact assessment). Firma przeprowadziła proces analizy ryzyka spełniającej wymogi RODO, której wynik stanowi załącznik nr 2 do raportu
Wyróżnione oferty
Zachęcam do zapoznania się z opiniami klientów i zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty].
Podana stawka netto dotyczy tłumaczenia 1800 znaków ze spacjami.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Podana cena to kwota netto za 1800 znaków ze spacjami.
Posiadam bogate doświadczenie związane stricte z tłumaczeniem tekstów z zakresu RODO i ochrony danych osobowych.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam! Jestem właścicielem biura tłumaczeń Polglish oferującego tłumaczenia, korekty i przygotowywanie tekstów zarówno ogólnych jak i specjalistycznych. Gwarantuję szybkie oraz profesjonalne wykonanie usługi w oparciu o ponad ośmioletnie doświadczenie w branży, ukończone studia filologiczne (licencjat oraz magister filologii angielskiej) i uzyskane certyfikaty (FCE, CAE). Doświadczenie zdobyłem współpracując z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami zarówno na rynku rodzimym jak i zagranicznym (angielskim, rosyjskim i indyjskim). Współpracując ze mną mogą więc Państwo być pewni wysokiej jakości przełożonych materiałów i wykonanych korekt. Na prośbę klienta przesyłam próbki potwierdzające moje doświadczenie. Wystawiam faktury nievatowskie. Moja cena za zlecenie to: 8 zł za 1000 znaków. Kontakt: [e-mail ukryty] lub WWW.POLGLISH.PL
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
Wszystkie nasze tłumaczenia wykonywane są przez NATIVE-speaker'ów docelowego języka, przez co gwarantujemy 100% poprawności tłumaczonego tekstu, na najwyższym poziomie gramatycznym.
- faktura VAT,
- native speakerzy z ponad 10 - letnim doświadczeniem w tłumaczeniach,
- czas wykonania do ustalenia, w trybie ekspresowym nawet do kilku godzin,
- stawka od 40 zł / stronę (przy dużych zleceniach możliwość negocjacji).
Zapraszamy do kontaktu +48 725 272 300 lub [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zawodowa tłumaczka. Referencje, dyplomy i świadectwa.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
cena brutto za stronę (1800 znaków + spacja). Tłumaczenia specjalistyczne - nie tylko IT. Proszę o kontakt: Paweł Choła, tel. 787 555 915. E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się realizacji zlecenia. W przypadku zainteresowania proszę o przeslanie materiałów do wyceny na adres: [e-mail ukryty] Wystawiam faktury VAT. Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie, jestem zainteresowana wykonaniem zlecenia. Jestem tłumaczką z wieloletnim doświadczeniem i właścicielką Biura Tłumaczeń. Ponadto moje doświadczenie zawodowe obejmuje zarządzanie zasobami ludzkimi i wdrażanie przepisów Rozporządzenia (RODO) w firmie zatrudniającej kilkuset pracowników. Zachęcam do nawiązania współpracy. Podana cena to kwota brutto za 1800 zzs.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie, podana kwota to kwota netto za 1800 znaków ze spacjami. Prowadzę własną działalność tłumaczeniową (wystawiam faktury) z siedzibą w Wielkiej Brytanii, pracuję w branży IT/branży gier komputerowych na etat od ponad 8 lat oraz, poza kierunkiem językowym, studiowałam również informatykę. Mam ponad 10-letnie doświadczenie w tłumaczeniach tekstów w tej tematyce zarówno dla biur tłumaczeń, jak i prywatnych klientów.
Weryfikacja językowa przez native speakera w cenie tłumaczenia. Proszę o kontakt na [e-mail ukryty] i przesłanie plików do dokładnej wyceny.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena podana za 1800 zzs. Faktura bez VAT.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę o kontakt.
Cena i termin konkurencyjne!
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Profesjonalne, zdalne tłumaczenia pisemne freelance EN/PL, PL/EN (teksty różne - w tym o wymaganej tematyce - od 21 lat. Gwarantuję najwyższy poziom realizacji (jestem bilingwalny), rzetelność, termin wg potrzeb, możność negocjacji.
Moje przykładowe tłumaczenia dostępne są m.in. na:
trans-cop.blogspot.com
mojkomputerowyswiat.blogspot.com
janieja.blogspot.com
angielskiijaa.blogspot.com
Kontakt: [e-mail ukryty] (też przez formularze na ww. stronach), SMS 507431480
Pozdrawiam,
A. Trela
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem profesjonalnym tłumaczem z doświadczeniem w tego typu tekstach. Zapraszam do współpracy.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, proszę o wysyłkę tekstu na [e-mail ukryty] w celu wyceny. Gwarantuję wysoką jakość i terminowość. Proszę o kontakt i pozdrawiam. Robert Piórkowski
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam do przesłania całości tekstu [[e-mail ukryty]] w celu bezpłatnej wyceny i określenia terminu realizacji. Posiadam 10-letnie doświadczenie w pracy w Kancelarii Tłumacza Przysięgłego w zakresie tłumaczeń zwykłych, prawniczych i technicznych, również w zakresie RODO. Zapewniam rzetelność, pieczołowitość i terminowość na najwyższym poziomie.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem. Więcej informacji na temat mojego doświadczenia zawodowego, w tym referencje, znajdzie Pan/Pani na mojej stronie www.przekładnia.com.pl. Wskazana kwota jest stawką netto zai 1800 zzs. Termin oraz wycenę całości podam po zapoznaniu się z treścią zlecenia. Wystawiam faktury VAT. W razie zainteresowania moją ofertą proszę o kontakt telefoniczny pod numerem 604241308 lub mailowy pod adresem [e-mail ukryty] lub piotr.dzieciolowski@przekładnia.com.pl.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Mam 30 lat praktyki w tłumaczeniach technicznych. Z wykształcenia jestem inżynierem. Ta tematyka jest mi znana. Szczegóły do uzgodnienia - mój email: [e-mail ukryty]
Termin: 12 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (19 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia