Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski
Tłumaczenie regulaminu
Wyróżnione oferty
Dzień dobry,
Proszę o kontakt na adres [e-mail ukryty]
Pozdrawiam,
Karolina
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Podana cena to cena brutto zawierająca VAT 23%, przy założeniu, że objętość tekstu do tłumaczenia wynosi 34 000 znaków ze spacjami.
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Zapraszam do kontaktu!
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Chętnie pomogę przy tłumaczeniu tego dokumentu.
Więcej o mnie na www.tlumacz-pszczyna.pl
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowany tłumaczeniem tego dokumentu. Proszę wysłać tekst do wyceny na [e-mail ukryty]
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
jestem tłumaczem przysięgłym j. angielskiego, magistrem prawa i filologii angielskiej. Oferuję profesjonalne tłumaczenia tekstów prawnych i prawniczych. Zapraszam do przesłania dokumentu w celu potwierdzenia wyceny na adres [e-mail ukryty]
Pozdrawiam
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam! Jestem właścicielem biura tłumaczeń Polglish oferującego tłumaczenia, korekty i przygotowywanie tekstów zarówno ogólnych jak i specjalistycznych. Gwarantuję szybkie oraz profesjonalne wykonanie usługi w oparciu o ponad ośmioletnie doświadczenie w branży, ukończone studia filologiczne (licencjat oraz magister filologii angielskiej) i uzyskane certyfikaty (FCE, CAE). Doświadczenie zdobyłem współpracując z klientami indywidualnymi oraz przedsiębiorstwami zarówno na rynku rodzimym jak i zagranicznym (angielskim, rosyjskim i indyjskim). Współpracując ze mną mogą więc Państwo być pewni wysokiej jakości przełożonych materiałów i wykonanych korekt. Na prośbę klienta przesyłam próbki potwierdzające moje doświadczenie. Wystawiam faktury nievatowskie. Moja cena za zlecenie to: 8 złotych za 1000 znaków ze spacjami. Kontakt: [e-mail ukryty] lub WWW.POLGLISH.PL
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego i specjalizuję się w tekstach prawnych. Przetłumaczyłam już nie jedną stronę internetową i nie jeden regulamin. Gwarantuję rzetelność przekładu.
Więcej o mnie na www.m-translations.pl
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam do kontaktu, chętnie podejmę się tłumaczenia, mam wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu regulaminów i innych podobnych dokumentów, moja specjalizacja to prawo.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę o przesłanie dokumentu do wyceny.
[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem doświadczoną tłumaczką specjalizującą się m.in. w prawie (umoy, regulaminy, dokumentacja przetargowa, itp.). Chętnie podejmę się zlecenia.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
oferujemy tłumaczenia wykonywane przez native speakerów z różnych krajów świata. Nasze wieloletnie doświadczenie pokazuje, że jedynie ten rodzaj tłumaczeń zapewnia najlepszą jakość. Zapraszamy na naszą stronę internetową www.fusionnative.com aby zapoznać się ze szczegółową ofertą.
Pozdrawiam serdecznie,
Julien Boiseau
725 272 300
[e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry!
Jestem młodym tłumaczem w kombinacji językowej polski-angielski.
Chętnie podejmę się zlecenia przetłumaczenia regulaminu, o którym mowa w opisie.
W razie zainteresowania moją ofertą proszę o kontakt.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie, podana kwota to kwota netto za 1800 znaków ze spacjami. Prowadzę własną działalność tłumaczeniową (wystawiam faktury) z siedzibą w Wielkiej Brytanii, pracuję w branży IT na etat od ponad 8 lat i tłumaczę regulminy w ramach moich obowiązków oraz, poza kierunkiem językowym, studiowałam również informatykę. Mam ponad 10-letnie doświadczenie w tłumaczeniach tekstów w tej tematyce zarówno dla biur tłumaczeń, jak i prywatnych klientów. Weryfikacja językowa przez native speakera w cenie tłumaczenia. Proszę o kontakt na [e-mail ukryty] i przesłanie plików do dokładnej wyceny.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się zlecenia, jeśli nie jest to tłumaczenie przysięgłe. Posiadam ok. 10 lat doświadczenia w tłumaczeniu.
Wystawiam faktury bez VAT.
Strona: www.linguassion.pl
Facebook: https://www.facebook.com/Linguassion
LinkedIn: linkedin.com/in/anna-klepka-740551237
Instagram: https://www.instagram.com/linguassion_anna_klepka/
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem przysięgłym języka angielskiego z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem. Więcej informacji na temat mojego doświadczenia zawodowego, w tym referencje, znajdzie Pan/Pani na mojej stronie www.przekładnia.com.pl. Wystawiam faktury VAT. W razie zainteresowania moją ofertą proszę o kontakt telefoniczny pod numerem 604241308 lub mailowy pod adresem [e-mail ukryty] lub piotr.dzieciolowski@przekładnia.com.pl.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień Dobry czas wykonania : 2-3dni; 16 -letnie doświadczenia w tłumaczeniach 290PLN za całość , kontakt : [e-mail ukryty]
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem przysięgłym, z kilkunastoletnim doświadczeniem w zawodzie. Rozliczenie na podstawie faktury VAT.
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Tłumaczyliśmy już wiele takich regulaminów i chętnie się podejmiemy. Podana cena za 34 tys. znaków (19 stron przeliczeniowych). W razie czego można pisać na [e-mail ukryty]
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie serdecznie,
chętnie podejmę się tłumaczenia. Wystawiam FV.
Pozdrawiam serdecznie/ Mit freundlichen Grüßen/ Best Regards
mgr inż. Paweł Choła
Tłumacz - j. niemiecki i angielski
Tel kom: +48 787 555 915
E-mail: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę się tłumaczenia. Mam 20-letnie doświadczenie, wystawiam faktury bez VAT, więc podana kwota jest ceną brutto. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]. Pozdrawiam, Krystyna Zięba
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Jestem dyplomowanym tłumaczem w parze PL-EN ( magister filologii angielskiej i studia podyplomowe dla tłumaczy specjalistycznych). Prowadzę działalność gospodarczą. Wystawiam faktury bez VAT. Zapraszam do zapoznania się z opiniami moich klientów i referencjami - są dostępne na stronie internetowej www.transcriba.pl lub profilach oferteo czy LinkedIn. Zapraszam do współpracy.
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie podejmę się zlecenia. Jestem tłumaczem freelancerem, nauczycielem w szkole średniej, języka angielskiego (poziom C2) oraz niemieckiego (C1), jak również języka zawodowego Moje branże to: elektryka, logistyka, transport, chłodnictwo, rachunkowość, turystyka, informatyka, edukacja, beauty,dietetyka, commerce, business, teksty medyczne). Posiadam duże doświadczenie w tłumaczeniach stron internetowych .(tłumaczenie na angielski oraz niemiecki strony internetowej ( folie) Mam również doświadczenie w tłumaczeniu dokumentów, CV (nieprzysięgłych), umów projektów Erasmus (projekty wyjazdowe uczniów), korekta książki dentystycznej jak również 7 lat doświadczenia w pracy w szkołach językowych Wielkiej Brytanii. Posiadam certyfikat Goethe C1 języka niemieckiego uzyskany w 2021 roku. Jestem osobą rzetelną i dokładną. cena: 450 zł termin:
Rozliczenie : faktura Vat na useme, faktura bez vat
mail:[e-mail ukryty]
Termin: 8 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Profesjonalne tłumaczenie plus weryfikacja. Faktura. Więcej o agencji www.business-relations.pl. 784110782 [e-mail ukryty]
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Z chęcią podejmę się tego zlecenia!
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę o kontakt [e-mail ukryty]
Lub 697138077
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena za 19 stron rozliczeniowych brutto. Zapraszam do kontaktu na adres e-mail [e-mail ukryty]
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Translation by an experience qualified native speaker of English, so no proofreading or correction of mistakes required. This will not be the cheapest offer here, but it might be the best. If you're looking for the cheapest price only, regardless of the quality, please ignore this offer because it's not for you. However, if you do value quality over price, this might be worth considering. You also might not be interested in this offer because it's written in English rather than Polish. However, if you like the idea of a native speaker of English translating your article, please feel free to contact me.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, posiadam spore doświadczenie w tłumaczeniu różnych rodzajów tekstów. Chętnie podejmę się tego tłumaczenia.
Stawę za zlecenie podałam przy założeniu, że podana objętość tekstu obejmuje znaki ze spacjami. Dokładniejszą wycenę jestem w stanie podać po otrzymaniu tekstu.
Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczką j. angielskiego i chętnie podejmę się realizacji tego zlecenia. Ukończyłam filologię angielską na KUL oraz podyplomowe studia dla tłumaczy prawniczych i sądowych na UW. Specjalizuję się w tłumaczeniu tekstów prawniczych, finansowych i ogólnych. Posiadam własną działalność i wystawiam faktury (bez VAT). Proponowana stawka za całość. Kontakt: [e-mail ukryty]. Zapraszam
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
34000 * 0.03 za zzs
1020
+- netto brutto
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam,
Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu stron internetowych oraz regulaminów (polityka prywatności, RODO itp.)
Podana cena jest ceną brutto za 34000 znaków ze spacjami.
Serdecznie zapraszam do współpracy.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie nawiążemy współpracę. Zapraszamy do na naszą stronę: e-tlumacz.net lub do kontaktu mailowego pod adresem: [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie nawiążę współpracę z Państwem. Posiadam ponad 2 letnie doświadczenie w tłumaczeniu. Cechuje mnie dokładność oraz punktualność. Prowadzę działalność gospodarczą- wystawiam FV. Zapraszam do kontaktu [e-mail ukryty] Pozdrawiam Ilona Zavalna
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Chętnie podejmę się tłumaczenia. Ukończyłam studia filologiczne ze specjalizacją translatoryczną. Zachęcam do kontaktu mailowego :[e-mail ukryty]. Pozdrawiam!
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam. Chętnie podejmę się zlecenia. Zapraszam do kontaktu [e-mail ukryty].
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (39 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia