Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
niemiecki–polski
TŁUMACZENIE UMOWY NAJMU MIESZKAŃ
Proszę wysyłać oferty od razu z wyceną.
Pozostałe oferty
Dzień dobry,
jestem lekarzem po studiach medycznych w Niemczech i tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego. Wykonuję tłumaczenia urzędowe, prawnicze i specjalizuję się w tłumaczeniach medycznych. Odczytuję pismo odręczne Sütterlina. Prowadzę działalność gospodarczą, nie jestem vatowcem. Posiadam podpis elektroniczny. Ceny i terminy uzgadniam po obejrzeniu tekstu do tłumaczenia. Zapytania proszę przysyłać na maila: [e-mail ukryty]a.pl
Pozdr.
Jarek Kołodziejczyk
[e-mail ukryty]a.pl
Tel. 601 572474
http://kolodziejczyk.zgora.pl/o-mnie/
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szybko i tanio, wystawiam fakturę VAT
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry!
Proszę o przesłanie pliku do wglądu na adres mailowy: [e-mail ukryty] w celu dokonania wyceny oraz podania terminu realizacji zlecenia.
Pozdrawiam,
Ines Selimi
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
zapraszam [e-mail ukryty] Ewelina Smoła
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie przetlumaczę do końca tygodnia, zapraszam do kontaktu.
Pozdrawiam
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem tłumaczem języka angielskiego i niemieckiego, chętnie przetłumaczę umowę. Dokładny koszt podam po zapoznaniu się z tekstem. Proszę o przesłanie umowy na maila [e-mail ukryty] Pozdrawiam serdecznie, Marta Słomian
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestes doświadczonym tłumaczem z wieloma już umowami najmu za sobą ;) Zapraszam serdecznie do współpracy.
Dorota
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Pozdrawiam Joanna Zaczek
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, ostatnio tłumaczyłam umowę najmu długoterminowego dla samochodu, więc podobna tematyka. Polecam się .
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem przysięgłym języka niemieckiego od roku 2007. Umowy najmu to zakres tematyczny, którym zajmuję się na co dzień. Proponuję stawkę 35 zł za stronę. Łączny koszt wykonania zlecenia to 595 zł brutto. Nie jest to cena do negocjacji.
Termin: 2 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, podejmę się zadania, cena netto za 17 stron obliczeniowych (20 zł z VAT za 1800 zzs)
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
W celu wyceny zlecenia prosimy o przesłanie tekstu na nasz adres mailowy: [e-mail ukryty]
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury.
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
Referencje dostępne są na naszej stronie internetowej.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
germanistka, wykładowca akademicki
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry.
Z wykształcenia jestem filologiem germańskim i inż. mechanikiem. Dodatkowo ze względu na moją aktywność zawodową biegle poruszam się w prawie cywilnym i regularnie pracuje z umowami cywilno- prawnymi. W związku z powyższym chętnie podejmę się tłumaczenia. Wystawiam fakturę VAT.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie nawiążemy współpracę. Zapraszamy do na naszą stronę: e-tlumacz.net lub do kontaktu mailowego pod adresem: [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem germanistką i chętnie zrobię te tłumaczenia.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, bardzo chętnie podejmę się tłumaczenia Umowy. Proszę o przysłanie pliku do wyceny na adres: [e-mail ukryty]
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się w/w zlecenia.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, oferuję profesjonalną pomoc w zakresie tłumaczeń umów. Zapraszam do kontaktu w wiadomości prywatnej.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Proszę o przesłanie szczegółów na adres: [e-mail ukryty] Pozdrawiam serdecznieDzień dobry, chętnie podejmę się tłumaczenia. Proszę o przesłanie szczegółów na adres: [e-mail ukryty] Pozdrawiam serdecznie
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowni Państwo,
jestem tłumaczką specjalistyczną języka niemieckiego i angielskiego z ponad10-letnim stażem. Oprócz studiów magisterskich z filologii germańskiej, ukończyłam także studia prawnicze oraz podyplomowe na kierunku zarządzanie i marketing. Współpracowałam latami przy wielu projektach z wieloma renomowanymi firmami oraz biurami tłumaczeń, m.in. przy tłumaczeniu zastrzeżeń patentowych. Znam też język angielski w stopniu zaawansowanym (szczególnie International Legal and Business English) w związku z czym tłumaczę też teksty z języka niemieckiego na język angielski i odwrotnie. Oferuję znakomity stosunek ceny do jakości, głównie dlatego, że moje tłumaczenia są wykonywane bezpośrednio przeze mnie. Zajmuję się również weryfikacją tłumaczeń.
Tłumaczę teksty głównie z zakresu prawa, gospodarki, techniki i marketingu (np. dokumenty prawne, umowy o pracę, warunki gwarancji, umowy o współpracy, instrukcje zakładowe, pisma odwoławcze do sądów i urzędów niemieckich, bilanse, opinie techniczne itd.), teksty techniczne dotyczące m.in. procesów produkcyjnych, nowych technologii, patentów, wzorów przemysłowych, instrukcji obsługi maszyn i urządzeń, opisy produktów na strony sklepów internetowych, teksty marketingowe, promocyjne oraz ekonomiczne. Ostatnio np. tłumaczyłam zastrzeżenia patentowe, dokumenty z prawa UE, strony internetowe międzynarodowych firm zajmujących się produkcją okien i drzwi z PCV czy produkcją elementów prefabrykowanych z betonu czy też urządzeń do produkcji tych elementów, domów pasywnych, pisma odwoławcze do sądów i urzędów niemieckich, umowy spółek cywilnych, umowy o dzieło i umowy zlecenia, warunki gwarancji na produkty niemieckiej firmy a także strony internetowe/oferty znanej sieci hoteli, strony sklepów internetowych z odzieżą męską czy suplementami diet oraz katalogi produktów. Tłumaczyłam też literaturę oraz artykuły naukowe pracowników KUL-u i UW.
Prowadzę własną działalność od ponad 7 lat i mogę wystawiać faktury VAT za swoje usługi.
Moje stawki wahają się od 30 pln do 80 pln netto za stronę (1800 znaków ze spacjami) lub od 12 pln do 30 groszy netto za słowo ( w przypadku tłumaczeń wykonanych w trybie ekspresowym i tam gdzie trzeba połączyć fachową wiedzę z wielu dziedzin). Przy regularnej i stałej współpracy istnieje możliwość negocjacji stawek tj. jeśli stron zleconego tłumaczenia w jednym miesiącu będzie min. 150, stawka za stronę w kombinacji DE-PL, PL-DE, EN-PL i PL-EN może zostać obniżona nawet do kwoty 25 pln netto za stronę obliczeniową. Stawki za tłumaczenia w kombinacji DE-EN lub EN-DE zaczynają się od 40 pln za stronę.
Korzystam z SDL Trados.
W załączeniu przesyłam CV, dyplom ukończenia studiów na kierunku germanistyka, przykładowe referencje oraz portfolio.
Zapraszam do współpracy.
Z wyrazami szacunku
M.A. Magdalena Motyka
Smart Ship Magdalena Motyka
ul. Błędowska 15 d
26-600 Radom
PL 7961466772
tel. 668 898 888 lub 608 311 131
Termin: 4 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę o przesłanie zlecenia do wglądu celem ustalenia ceny. i czasu realizacji
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie podejmę się zlecenia. Jestem tłumaczem freelancerem, nauczycielem w szkole średniej, języka angielskiego (poziom C2) oraz niemieckiego (C1), jak również języka zawodowego Moje branże to: elektryka, logistyka, transport, chłodnictwo, rachunkowość, turystyka, film, informatyka, edukacja, beauty,dietetyka, commerce, business, teksty medyczne). Posiadam duże doświadczenie w tłumaczeniach stron internetowych. Mam również doświadczenie w tłumaczeniu opisów produktów (m.in. zabawek) dokumentów, CV (nieprzysięgłych), umów projektów Erasmus (projekty wyjazdowe uczniów), korekta książki dentystycznej jak również 7 lat doświadczenia w pracy w szkołach językowych Wielkiej Brytanii. Posiadam certyfikat Goethe C1 języka niemieckiego uzyskany w 2021 roku. Jestem osobą rzetelną i dokładną. Jestem beneficjentem Inkubatora przedsiębiorczości. Pracuję dla biura tłumaczeń GETIT oraz na USEME. Współpracuję z firmami z Polski jak również z zagranicy. Cena: za 1800 znaków bez spacji 28 zł mój profil tłumacza: https://www.e-tlumacze.net/ewalooney moja strona: https://egtranslations.twojstartup.pl/
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, pracuje w kancelarii doradztwa podatkowego i prawnego w Niemczech. Na codzień zajmuje się również sprawdzaniem i tłumaczeniem umów rożnego rodzaju. Mogę pomoc również w dalszej konwersacji z wynajmującym. Pozdrawiam, Aleksandra
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę się zlecenia. Termin do ustalenia. Cena do negocjacji (po przesłaniu mi tekstu bazowego). Zapraszam do kontaktu mailowego [e-mail ukryty] :)
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, jestem dyspozycyjna więc mogę zabrać się od razu do pracy. Jestem nauczycielką języka niemieckiego z doświadczeniem w tłumaczeniach. Zapraszam do współpracy.
Termin: 10 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę się tłumaczenia, skończyłam szkołę dwujęzyczną z wykładowym j. niemieckim. Proszę o kontakt i przesłanie umowy na maila w celu wyceny i ustalenia terminu. tel: 781889090 Pozdrawiam, Martyna
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (27 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia