Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski, niemiecki
Tłumaczenie dla branży chemii budowlanej
Pozostałe oferty
Witam, jestem studentką trzeciego roku filologii angielskiej w Toruniu i chciałabym się podjąć próby tłumaczenia tych tekstów. Myślę, że będzie to ciekawe wyzwanie i możliwe przeze mnie do wykonania. Proponuję przesłanie mi części tekstu na próbę, który ja przetłumaczę na język angielski. Po wykonaniu tłumaczenia tej części to będzie Państwa decyzja czy chcą Państwo podjąć ze mną współpracę.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień Dobry! Jestem absolwentka germanistyki (poziom C2) na uniwersytecie Jagiellońskim. Od wielu lat pracuje w międzynarodowych korporacjach oraz posiadam doświadczenie w tłumaczeniu wszelkiego rodzaju tekstów. Zapraszam serdecznie do współpracy [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowna Pani Mario,
chętnie podejmę się tłumaczenia na język niemiecki. Jestem tłumaczką języka niemieckiego od 1999 r. Na co dzień mam do czynienia z produkcją betonu komórkowego, gdzie m. in. tłumaczę karty charakterystyki różnych produktów. Zachęcam do współpracy.
Proszę o kontakt na e-mail: [e-mail ukryty]. Pozdrawiam.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowna Pani Mario,
Chciałabym zaoferować swoje usługi. Jestem doświadczonym tłumaczem w parze językowej polski-angielski i z przyjemnością nawiążę współpracę. Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych i chemicznych, wielokrotnie tłumaczyłam teksty z tym związane, m.in. karty charakterystyki produktów. W celu ustalenia szczegółów, proszę o kontakt pod adresem [e-mail ukryty].
Zapraszam do odwiedzenia profilu zawodowego na Facebook - “Paulina Buczek Edutranslation” - https://www.facebook.com/profile.php?id=100088266165235, gdzie może Pani zapoznać się z moją działalnością tłumaczeniową. Chętnie udostępnię także link do bardziej rozbudowanego portfolio moich tłumaczeń, gdzie znajdzie Pani także konkretne przykłady tłumaczonych przeze mnie kart charakterystyki.
Podana kwota to stawka netto za 1800 zzs - jest ona w głównej mierze zależna od formatu pliku źródłowego. Wystawiam faktury VAT poprzez Useme. Szczegółową wycenę pełnego zlecenia sporządzę po zapoznaniu się z tekstem. Wówczas też określę czas realizacji tłumaczenia. Proszę o przesłanie dokumentu na maila.
Zapraszam,
Paulina Buczek
Edutranslation
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry Pani,
Chętnie podejmę się zlecenia. Oferuję profesjonalne, specjalistyczne tłumaczenia na język angielski i niemiecki.
Jednocześnie oferuję 50% zniżki dla nowych klientów wraz z kilkoma bonusami lojalnościowymi.
Jeśli chciałaby Pani porozmawiać o zleceniu lub wysłać dokument do wyceny, zapraszam do kontaktu:
[e-mail ukryty]
www.tlumacz.expert
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Nie mam doświadczenia w tłumaczeniu, ale bardzo lubię język angielski i chętnie pomogę.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie podejmę się zlecenia. Jestem tłumaczem, nauczycielem w szkole średniej, języka angielskiego (poziom C2) oraz niemieckiego (C1), jak również języka zawodowego Moje branże to: elektryka, logistyka, transport, chłodnictwo, rachunkowość, turystyka, film, informatyka, edukacja, beauty,dietetyka, commerce, business, teksty medyczne). Posiadam duże doświadczenie w tłumaczeniach stron internetowych. Mam również doświadczenie w tłumaczeniu opisów produktów, dokumentów, CV (nieprzysięgłych), umów projektów Erasmus (projekty wyjazdowe uczniów), korekty tekstów lekarskich. Posiadam również 7 lat doświadczenia w pracy w szkołach językowych Wielkiej Brytanii. Posiadam certyfikat Goethe C1 języka niemieckiego uzyskany w 2021 roku. Jestem osobą rzetelną i dokładną. Jestem beneficjentem Inkubatora przedsiębiorczości. Pracuję dla biura tłumaczeń GETIT oraz na USEME. Współpracuję z firmami z Polski jak również z zagranicy. Cena: 28 zł za 1800 znaków bez spacji , termin: od ręki, mój profil tłumacza: https://www.e-tlumacze.net/ewalooney moja strona: https://egtranslations.twojstartup.pl/ Przykłady tłumaczeń na moim profilu useme.
Termin: 7 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Szanowna Pani,
Chętnie podejmę się tłumaczenia. Jestem tłumaczem z wieloletnim doświadczeniem. Tłumaczę teksty z języka polskiego na angielski i angielski na polski. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniu tekstów z branży budowlanej.
Zapraszam do kontaktu w celu uzgodnienia ceny i terminu wykonania zlecenia.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (8 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia