Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–ukraiński
tłumaczenie ustne-Szczecin
Poszukujemy tłumacza języka ukraińskiego lub rosyjskiego do tłumaczeń ustnych dla obywateli Ukrainy w jednej z instytucji na terenie Szczecina.
Tłumacz musi legitymizować się dyplomem wyższych studiów filologicznych (filologii rosyjskiej lub filologii ukraińskiej lub filologii słowiańskiej) lub władać językiem rosyjskim lub /i ukraińskim potwierdzone certyfikatem językowym (preferowany poziom C 1, dopuszczany B 2) oraz udokumentowany co najmniej 1 rok doświadczenia zawodowego w wykonywaniu czynności związanych z tłumaczeniami ustnymi.
Tłumacz musi legitymizować się dyplomem wyższych studiów filologicznych (filologii rosyjskiej lub filologii ukraińskiej lub filologii słowiańskiej) lub władać językiem rosyjskim lub /i ukraińskim potwierdzone certyfikatem językowym (preferowany poziom C 1, dopuszczany B 2) oraz udokumentowany co najmniej 1 rok doświadczenia zawodowego w wykonywaniu czynności związanych z tłumaczeniami ustnymi.
Pozostałe oferty
Dzień dobry,
jestem tłumaczem języka ukraińskiego, w zawodzie pracuję od 2015 roku. Proszę o podanie adresu mailowego, na który prześlę wszystkie wymagane dokumenty. Dziękuję.
Z poważaniem
Natalia Shlikhutka
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Data złożenia oferty: 14.08.2023 08:58
Oferty (1 złożona oferta)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia