Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–francuski
tłumaczenia pisemne
jako biuro tłumaczeń szukamy do stałej współpracy tłumacza w parach językowych PL<>FR.
Ze względu na zwiększoną ilość zamówień od Klientów pilnie szukamy tłumacza, który jest zainteresowany współpracą praktycznie od zaraz.
W przypadku zainteresowania proszę o kontakt Karolina Gębka 606 225 103
Wyróżnione oferty
Dzień dobry!
Native speaker języka francuskiego gotowy od zaraz. Realizuję tłumaczenia zwykłe pisemne/mówione w parze językowej PL > FR oraz FR > PL.
Referencje dostępne do wglądu.
Pozdrawiam
Dorian Czyrski
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Dzień dobry, Wykonuję tłumaczenia oraz korekty z i na język francuski z wielu dziedzin prowadząc obecnie własną działalność. Za jakością moich tłumaczeń może przemawiać fakt, ze przez ponad 10 lat mieszkałem i uczyłem sie w Afryce francuskojęzycznej, przez co jestem porównywany do native speakera. Aktualnie często wyjeżdżam do Francji jako pilot wycieczek zaopatrując się w różne słowniki i inne pomoce naukowe. W razie zainteresowania, udostępnię referencje.
[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Polecam siebie.
Paweł Gruszka
gruuuh@gmail. com
697138077
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wykonuję dowolne tłumaczenia FR-PL, PL-FR. Cena zależna od tematyki, liczby stron i terminu wykonania.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem gotowy od zaraz. Alan Żukowski [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Jestem zainteresowana państwa zgłoszeniem, tłumacze FR>PL/ PL>FR. Jestem w gotowości się go podjąć.
Zapraszam do kontaktu na [e-mail ukryty], aby omówić wszystkie szczegóły.
Pozdrawiam,
Olivia Louise Bukowska
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
Chętnie podejmę się wykonania zlecenia. Jestem absolwentką Instytutu Lingwistyki Stosowanej Uniwersytetu Warszawskiego. Jako zawodowy tłumacz od wielu lat zajmuję się przekładem tekstów ogólnych i specjalistycznych z bardzo różnych dziedzin. Najczęściej są to strony www sklepów internetowych (opisy produktów, regulamin, polityka prywatności itp.) oraz portale poradnikowe (np. o tematyce zdrowie, uroda, sport), prace naukowe (np. historia, socjologia), dokumentacja handlowa (umowy handlowe, dokumenty przetargowe itp.). Wykonuję korekty tłumaczeń oraz transkrypcje nagrań.
Zapewniam profesjonalne i terminowe wykonanie zlecenia. Cena zależy od wielkości zlecenia. Proszę o kontakt w celu omówienia szczegółów: [e-mail ukryty] lub 603 309 154.
Pozdrawiam i zapraszam do współpracy.
Anna Bochowicz
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, pracuję na rynku zagranicznym od 10 lat. Tłumaczę dokumenty o przeróżnej treści: techniczne lub mniej specjalistyczne. Mam doświadczenie we współpracy z firmami, jednostkami pojedynczymi, oraz z artystami. Zapraszam. Więcej na maila. Pozdrawiam.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Chętnie podejmę współpracę, wykonuję tłumaczenia oraz korekty z i na język francuski z wielu dziedzin.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Posiadam certyfikat zdania egzaminu państwowego DALF na poziomie C2. Tłumaczyłam teksty techniczne z polskiego na francuski dla agencji copywriterskiej. Jestem dyspozycyjna, mogę zacząć pracę od zaraz.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, Chętnie podejmę się wykonania tłumaczenia w parach językowych pl-fr oraz fr-pl. Pracuję jako tłumacz oraz jestem absolwentką kierunku Filologia Romańska. Tłumaczenia wykonuję terminowo oraz z dbałością o szczegóły. Zapraszam do kontaktu: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (11 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia