Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski
Tłumaczenia symultaniczne oraz konsekutywne
Minimum 2 years of experience as an interpreter (simultaneous or consecutive);
Proficiency in the following language pairs:
English–Polish
English–Ukrainian
Ukrainian–Polish
Other language combinations are welcome.
What We Offer:
Long-term collaboration opportunities in interpreting at different events across Europe;
Participation in international projects and conferences;
Professional growth and development;
Experience across diverse industries such as legal, medical, technical, NGOs, business meetings, etc.
Preferred Qualifications:
Experience in both simultaneous and consecutive interpreting;
Knowledge of additional languages is an advantage.
How to Apply: Please send your resume with the following details:
Your interpretation rates;
Your country and city of residence;
Availability to work across Europe.
We look forward to collaborating with you!
Wyróżnione oferty
Hello!
I am writing to express my interest in the interpreter position you have available. With over 25 years of experience teaching foreigners to speak English through conversations and a strong background in both simultaneous and consecutive interpreting, I believe I would be a valuable addition to your team.
I am fluent in American English, having been raised in Long Island, NY, and am also a native Polish speaker. Over the years, I have worked extensively in translating and interpreting across English and Polish, as well as providing conversions between British and American English. I am available for some travel, depending on the nature and duration of the assignments.
Below are the key details requested:
- Interpretation rates: Rates vary depending on the duration of the assignment.
- Country of residence: Poland and Spain.
- Availability to work across Europe: Available for selective travel, depending on the specific nature of the project.
I am excited about the possibility of collaborating with your team and contributing to international projects and conferences.
I look forward to the opportunity to discuss how my experience and skills align with your needs.
Best regards,
Cleo
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
I am an interpreter of English with experience of working for a business TV channel (simultaneous, live). Additionaly, I work with Spanish. Please give me your e-mail address to send you my CV. (I am based near Katowice, and can travel in Europe).
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dears,
in response to your inquiry I would like to offer my interpreting and translation services. I'm a well-qualified and experienced interpreter and translator ready to travel around Europe and to other continents. I have many letters of references from my clients, I can submit them at your request. I'm flexible, can travel wherever it is necessary, I'm involved only in interpreting and translation services, I'm not employed anywhere so I can organize myself very quickly if there is a need to go somewhere for a business trip. The price is the same for consecutive & simultanenous interpreting. I can work in interpretation booths. In order to convince you to give me a chance to cooperate with your company, I can offer 50% of the price for my services, if you cover the costs of transport and accommodation. I love new challenges, I'm a very reliable partner and I always make a good impression on people. I invite you to visit my LinkedIn profile, where I often publish posts related to my professional activity.
In case of any questions I'm at your disposal. I would be pleased to participate in an online meeting, if necessary, to clarify any issues.
Could you please give me your e-mail address to send you my CV?
Kind regards,
Paula Dejer
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Hello,
I am experienced in simultaneous and consecutive interpreting in two of the language pairs mentioned (English<>Ukrainian and Polish<>Ukrainian) and I have some experience in the third combination as well (English<>Polish). I come from Ukraine but I have lived and worked in Poland as freelance interpreter since 2006 (I currently live not far from Wrocław). I could share my updated CV and my rates with you via email, my email address is [e-mail ukryty]. Phone number: +48 886 995 346. I mainly provide interpretation services in Poland but I could consider travelling abroad as well in case it is needed.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
I'm a 38-year-old multilingual experienced consecutive and simultaneous interpreter. I'm a polylogot, I can speak 10 languages and usually intepret seven of them in several combinations: Brazilian Portuguese, European Portuguese, Spanish, Polish, Hungarian, Japanese, English. I've been living in Gliwice, in Poland for the last 12 years and I'm available to go on interpretation trips all over Europe. Please let me know your email address for me to be able to send my CV. Upon receiving, please feel free to contact previous clients so you can get their opinion about my interpretation services.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (6 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia