Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–hiszpański
Zlecę tłumaczenie treści sklepu internetowego na język hiszpański
Pozostałe oferty
Dzień dobry, nazywam się Karolina Krzemień i jestem absolwentką filologii hiszpańskiej. Obecnie pracuję jako tłumacz ustny w sądzie oraz w hiszpańskim wydawnictwie zajmującym się tworzeniem materiałów edukacyjnych. Skończyłam kurs "E-Promotores y gestores digitales" na terenie Hiszpanii.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Tłumacz jęz. hiszpańskiego. Absolwent filologii hiszpańskiej i Universidad Antonio de Nebrija w Madrycie. 8 lat doświadczenia w tłumaczeniach dla instytucji państwowych i klientów prywatnych. Proszę o wiadomość z materiałem do tłumaczenia na [e-mail ukryty] w celu wyceny.
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Nazywam się Joanna Popowicz, jestem absolwentką filologii hiszpańskiej i doktorantką w Zakładzie Iberystyki na Uniwersytecie Wrocławskim. Posiadam doświadczenie w tłumaczeniach związanych z ecommerce: na co dzień współpracuję z firmą TenSquareGames (produkują oni gry internetowe i mobilne, w których istotnym elementem jest sprzedaż produktów). Zdaję sobie sprawę z istotnej roli naturalnego i starannego tłumaczenia dla wizerunku sklepu.
Termin: 5 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam
Gwarantuję tłumaczenie najwyższej klasy poparte ponad 10 letnią współpracą z firmami i instytucjami hiszpańskimi a także przygotowaniem w zakresie ecommerce. Dodatkowo oferuję konsulting co do wprowadzenia pańskiej oferty na rynek hiszpański.
W celu podania rzetelnej wyceny proszę o wiadomość z materiałem do tłumaczenia na adres: [e-mail ukryty]
Barbara Rostecka
http://es.linkedin.com/in/barbararostecka
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Absolwentka języka hiszpańskiego, specjalność tłumaczeniowa, z trzyletnim doświadczeniem w tłumaczeniach (głównie handlowych, tłumaczyłam również strony internetowe w celach komercyjnych) oferuje kwotę 24 PLN za 1800 zss. Tłumaczenie to zarówno moja pasja, jak i odskocznia od pracy zawodowej, w któej również wykorzystuję język hiszpański na co dzień. Stawka do negocjacji, w zależności od rodzaju zlecenia. Prosiłabym o kontakt na adres [e-mail ukryty] celem dokonania bardziej szczegółowej wyceny.
Termin: 3 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem profesjonalnym tłumaczem jęz. polskiego i hiszpańskiego (język ojczysty). Ukończyłam studia tłumaczeniowe w Hiszpanii i posiadam wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach pisemnych oraz ustnych, w tym kabinowych. Przetłumaczyłam na jęz. hiszpański już wiele tekstów z dziedzin e-commerce, medycyny oraz wielu innych. Zapraszam do współpracy.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Możliwy rabat.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Tłumaczka języka hiszpańskiego z dwuletnim doświadczeniem w tłumaczeniach (gastronomia, turystyka i rekreacja, sport, organizacje pozarządowe, korespondencja prywatna i biznesowa). Absolwentka języka hiszpańskiego o specjalizacji tłumaczeniowej.
Proszę o przesłanie materiałów w celu dokładnej wyceny: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Proszę, się skontaktować.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry,
jestem studentką V roku Lingwistyki Stosowanej na UW ze specjalizacją tłumaczenia pisemne z jęz. hiszpańskiego oraz angielskiego. Obecnie przebywam na stypendium w Meksyku. Chętnie podejmę się zlecenia.
Pozdrawiam serdecznie,
Olga Bieńkowska
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry, jestem abslowentką filologii hiszpańskiej oraz podyplomowych studiów dla tłumaczy tekstów specjalistycznych w zakresie języka hiszpańskiego. Przez rok mieszkałam w Hiszpanii w ramach stypendium. Specjalizuję się w tłumaczeniach prawnych, prawniczych, unijnych, turystycznych, ekonomicznych, ale posiadam doświadczenie również w innych dziedzinach. Zapraszam do kontaktu, Katarzyna Trofimowicz
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
40zł netto za 1800 znaków ze spacjami
Biuro Tłumaczeń przy Centrum Języków Romańskich istnieje od 21 lat.
Mamy przyjemność zaoferować Państwu współpracę w zakresie tłumaczeń:
- tłumaczenia przysięgłe, nieprzysięgłe, specjalistyczne
- tłumaczenia pisemne i ustne (konsekutywne, symultaniczne)
- tłumaczenia „na odległość” w formie videokonferencji
- tłumaczenia literackie
- tłumaczenia filmów
- obsługa konferencji i spotkań biznesowych
- opracowania polonistyczne i obcojęzyczne tekstów
- korekta tekstów zredagowanych w języku polskim oraz we wszystkich językach świata
Przy realizacji każdego zlecenia na tłumaczenie dbamy o najwyższe standardy świadczonych przez nas usług. Oferujemy:
stały monitoring zlecenia;
najwyższą jakość świadczonych usług;
priorytetową realizację zamówień;
100% poufności przekazywanych przez klienta informacji;
gwarancję na wykonanie tłumaczenia.
Aby dokonać wyceny tłumaczenia prosimy o kontakt:
mailowy – załączając dokument do tłumaczenia oraz informacje dotyczące tłumaczenia na adres [e-mail ukryty] lub [e-mail ukryty] bądź
telefoniczny pod numerem 42 632-54-70 lub 609-831-618
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
NATIVE SPEAKER języka rosyjskiego i ukraińskiego, absolwentka filologii, od 9 lat wykonuję tłumaczenia pisemne (zwykłe i specjalistyczne) oraz ustne.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Biuro TRANSLANDUM gwarantuje Państwu przekłady najwyższej jakości w maksymalnie krótkim czasie i w bardzo atrakcyjnych cenach. Nasza kadra to wyspecjalizowani tłumacze, absolwenci prestiżowych uczelni, językoznawcy, native speaker. Tłumaczymy na wiele języków. Specjalizujemy się w tłumaczeniach zwykłych, specjalistycznych np.teksty biznesowe, prawne, medyczne, techniczne, literackie.
Do Każdego Klienta podchodzimy indywidualnie, aby zapewnić mu satysfakcję z otrzymanego tłumaczenia.
Podane Ceny są cenami brutto. Wystawiamy rachunki.
Kontakt: tel.739050992 mail:[e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
. Jestem absolwentką filologii hiszpańskiej ze specjalizacją tłumaczeniową i Studiów dla Tłumaczy Tekstów Specjalistycznych na Uniwersytecie Jagiellońskim. Jestem również użytkowniczką soczewek kontaktowych, a przy ich zakupie korzystam z usług sklepu internetowego, zatem tematyka jest mi znana.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (15 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia