Transkreacja to forma tłumaczenia, która idzie o krok dalej niż standardowe przekłady. Warto
polski–angielski
Zlecę tłumaczenie tekstów akademickich z języka polskiego na angielski
Tematyka: nauki społeczne i humanistyczne, media, nowe technologie, sport, aktywność fizyczna
Współpraca w oparciu o umowę zlecenie według następującego terminarza:
18.11.2016 – przekazanie danych do umowy
22.11.2016 – dostarczenie podpisanej umowy (osobiście lub kurierem pod wskazany adres we Wrocławiu)
23.11.2016 – przekazanie 1 tekstu do przekładu
7.12.2016 – dostarczenie gotowego 1 przekładu
7.12.2016 - wystawienie rachunku lub faktury
31.12.2016 – dostarczenie 2 tekstu do przekładu
31.01.2017 – dostarczenie 2 gotowego przekładu
31.01.2017 – dostarczenie 3 tekstu do przekładu
28.02.2017 – dostarczenie 3 gotowego przekładu
28.02.2017 - dostarczenie 4 tekstu do przekładu
31.03.2017 - dostarczenie 4 gotowego przekładu
31.03.2017 - dostarczenie 5 tekstu do przekładu
30.04.2017 - dostarczenie 5 gotowego przekładu
Proszę o oferty tylko od osób mogących spełnić wszystkie warunki (w tym dotyczące terminów, wystawienia faktury). W ofercie proszę uwzględnić koniecznie:
- informacje o wykształceniu, doświadczeniu i zdobytych referencjach w realizacji zleceń akademickich, naukowych lub specjalistycznych z podobnych obszarów tematycznych
- cenę za całość (koszt przekładu cyklu 5 tekstów; całość 200.000 znaków ze spacjami tekstu polskojęzycznego)
- informacje na temat elastyczności i gotowości do przesunięcia terminów w 2017 roku na późniejsze (jedynie w razie konieczności)
Wyróżnione oferty
Jestem tłumaczem i lektorem języka angielskiego, obecnie mieszkam w Warszawie. Dorastałem w Kuwejcie, uczęszczając do Kuwait English School przez 11 lat. Angielski jest moim pierwszym językiem, obok polskiego, którego nauczyłem się później. Dzięki nauczycielom z Wielkiej Brytanii opanowałem go do stopnia native speakera.
Specjalizuję się w tłumaczeniach biznesowych, technicznych i medycznych, ale często też realizuję zlecenia z innych dziedzin. Posiadam certyfikaty Cambridge CPE i BEC Higher, oraz z szerokiej gamy dodatkowych kursów m.in. Johns Hopkins University i University of Ohio. Wystawiam faktury VAT. Wyceny dokonuję po otrzymaniu pliku lub próbki i ilości znaków ze spacjami. Kontakt: [e-mail ukryty].
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Pozostałe oferty
Dzień dobry. Jestem tłumaczem j. angielskiego z ponad sześcioletnim doświadczeniem. Współpracuję z wieloma wykładowcami różnych uczelni wyższych, m.in. Uniwersytetu Łódzkiego czy Politechniki Krakowskiej. Tłumaczę artykuły naukowe i publikacje książkowe. Wystawiam faktury. Zawsze dotrzymuję uzgodnionych terminów. Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Cena za całość, native speaker, faktura VAT, zapraszam na www.boiseau.eu oraz + 48 725 272 300
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Jestem doświadczonym tłumaczem języka angielskiego i rosyjskiego. Specjalizuję się w tekstach o tematyce technicznej (przetwórstwo, przemysł, normy, certyfikacje itp.) oraz turystycznych, marketingowych i prawniczych. Na życzenie udostępniam referencje. Za stronę rozliczeniową 1800 zzs proponuję wstępną stawkę 35 zł brutto, jednak dokładnej wyceny mogę dokonać jedynie po zapoznaniu się z całością tekstu. Prowadzę własną działalność gospodarczą, więc na koniec otrzymacie Państwo rachunek. Zapraszam do kontaktu mailowego: [e-mail ukryty] lub telefonicznego: 509 774 818
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem języka angielskiego z ponad dziesięcioletnim doświadczeniem z tytułem licencjata filologii angielskiej Uniwersytetu Opolskiego, jeżeli chodzi o doświadczenie w zakresie przekładu tekstów akademickich, wykonuję tłumaczenia na język angielski dla WSZiA w Opolu, SWPS we Wrocławiu oraz Politechniki Śląskiej. Więcej informacji na mój temat (w tym przykładowe tłumaczenia oraz referencje) znajdzie pan/pani na mojej stronie internetowej www.przekładnia.com.pl. CV dostępne na życzenie. Wystawiam faktury VAT. Oczywiście istnieje możliwość przesunięcia terminów realizacji na późniejsze. W razie zainteresowania moją ofertą proszę o kontakt mailowy pod adresem piotr.dzieciolowski@przekładnia.com.pl lub telefoniczny pod numerem: 604241308. Pozdrawiam
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
I am a native speaker of English and translate from Polish to English. I have cooperated on many academic projects with Polish universities, including the University of Gdansk, the Jagellonian University of Krakow, Warsaw University, the Nicolas Copernicus University of Torun. The topics that I have been involved in include philosophy, linguistics, psychology, economics, sociology, conservation of monuments and artefacts, fashion. References available upon request.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Polecam ofertę tłumaczki po IPSKT UW. Referencje gotowe do przesłania. Doświadczenie w tłumaczeniach prawnych, ekonomicznych, technicznych, społecznych i z dziedziny sztuki. Zapraszam do kontaktu, podana kwota to wartość netto / 1800 zzs. Nasz zespół wystawia fv.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem z doświadczeniem w tłumaczeniu różnych tekstów akademickich (w tym publikacji książkowych). Współpracuję z kadrą naukową kilku uniwersytetów w Polsce. Wystawiam faktury. Gwarantuję rzetelność i terminowość. Zapraszam do kontaktu. [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Skupiamy wokół siebie doświadczonych tłumaczy oraz redaktorów, którzy chętnie podzielą się swoją wiedzą, realizując dla Państwa zlecenia. Do każdego zlecenia dobieramy tłumaczy, którzy, oprócz doskonałej znajomości języka obcego są także specjalistami w danej dziedzinie.
Wystawiamy faktury bez Vat
Zapraszamy do współpracy, chętnie przedstawimy szczegółową ofertę.
www.exito-group.pl
[e-mail ukryty]
796427021
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witamy. Serdecznie zapraszamy do skorzystania z naszych usług. Jesteśmy grupą tłumaczy z wieloletnim doświadczeniem. Oferujemy jakość za rozsądną cenę. Zapraszamy do przesłania na nasz e-mail tekstu do wyceny. [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferujemy usługi tłumaczenia tekstów specjalistycznych i technicznych wymagających posiadania wiedzy specjalistycznej oraz biegłości w posługiwaniu się specjalistyczną terminologią, np. teksty naukowe, chemiczne, z branży motoryzacyjnej, biznesowe, marketingowe, handlowe. Tłumaczenia mogą dotyczyć m.in: Dokumentacji technicznej, Instrukcji obsługi maszyn i ich eksploatacji, Opisów procesów technologicznych, Literatury technicznej , Ofert reklamowych i handlowych, Prac dyplomowych.
Zapewniamy: bezpłatne tłumaczenia testowe, błyskawiczne wyceny, krótkie terminy realizacji, dobór specjalizacji tłumacza do specyfiki dokumentu, rzetelność i fachowość.
Jesteśmy magistrami, inżynierami, współpracujemy z Politechniką Warszawską i specjalistycznymi firmami handlowymi i technicznymi.
Jesteśmy elastyczni, jeżeli chodzi o przesunięcie terminów w roku 2017 na późniejsze, wystawiamy faktury VAT.
Zapraszamy do współpracy:
[e-mail ukryty],
tel 601 371 411
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Dzień dobry! Ukończyłam filologię angielską UWr oraz dwie "podyplomówki" w zakresie tłumaczeń. Zajmuję się tłumaczeniami pol<>ang od niespełna 10 lat. Wykonuję zlecenia dla klientów instytucjonalnych, biur tłumaczeń, jak i osób prywatnych. Miałam już przyjemność przetłumaczyć powieść, książkę o tematyce finansowej, liczne publikacje naukowe, treści na strony www, jak i niezliczone pomniejsze teksty. Wszystkie zlecenia wykonuję terminowo i z najwyższą starannością. Kontakt na [e-mail ukryty]. Chętnie przedstawię posiadane referencje oraz moje CV i portfolio, które szczegółowo opisują moje doświadczenie w przekładzie.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, posiadam małe doświadczenie w tłumaczeniu ponieważ jestem początkującym tłumaczem ale już mam za sobą pare sukcesów tłumaczeniowych. Ukończyłam studia podyplomowe przygotowujące do egzaminu tłumacza przysięgłego i w najbliższym czasie będę zdawała egzamin na tłumacza przysięgłego. Wystawiam faktury.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zawodowo zajmuję się przekładem ustnym i pisemnym , rozwijam swoje umiejętności się współpracując z biurem tłumacza przysięgłego w Olsztynie od 10 lat. Lata praktyki potwierdziłem kończąc w 2013 r. specjalistyczne studia dla kandydatów na tłumaczy przysięgłych "Tłumaczenia Ekonomiczno-Prawne w Biznesie" w Wyższej Szkole Bankowej w Gdańsku.
Ponadto, prowadzę lektoraty językowe w Olsztyńskiej Szkole Wyższej na Wydziale Fizjoterapii, Zdrowia Publicznego oraz Pedagogicznym.
Współpracuję z kadrą Uniwersytetu Warmińsko-Mazurskiego (przekłady abstraktów, całych artykułów naukowych, rozpraw doktorskich i habilitacyjnych)
Dodatkowo mam na koncie samodzielne przekłady dużych projektów specjalistycznych dla Wydziału Fizyki, Matematyki i Informatyki Politechniki Krakowskiej : "Programowanie równoległe i rozproszone" (124 str) oraz "Obliczenia wysokiej wydajności z elementami architektury komputerów" (110 str).
Natomiast na miejscu jestem tłumaczem ustnym Urzędu Marszałkowskiego w Olsztynie, gdzie mam okazję tłumaczyć konsekutywnie spotkania Marszałka Województwa Warmińsko-Mazurskiego, m.in. z politykami, dygnitarzami, ambasadorami. Współpraca w oparciu o Umowę Zlecenie. Gwarantowana jakość i terminowość. Zapraszam do kontaktu. [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Wieloletnie doświadczenie w profesjonalnej realizacji przekładów publikacji, rzetelność i terminowość. Faktura VAT. Elastyczność we współpracy. Mgr filologii angielskiej, specjalizacja tłumaczeniowa, studia podyplomowe.
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Zapraszam do współpracy-pełne informacje: http://mayakowalczyk.wixsite.com/tlumaczenia. tel. 784 110 782 [e-mail ukryty]
Termin: 1 dni
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem absolwentką anglistyki UMK z 2010 r. Tłumaczę od 10 lat, w tym od ok. 5 lat teksty akademickie z humanistyki i nauk społecznych. Współpracowałam z naukowcami z UW, UJ, UMK i innych uczelni, również z NGO-sami zajmującymi się tematyką kulturalną (referencje z dziedziny historii sztuki, architektury, fotografii, elektronicznych pomocy do propagowania dziedzictwa kulturowego). Tłumaczyłam też sporo z historii politycznej, filozofii i psychologii. Podałam cenę netto. Zmiana terminów jest możliwa.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem tłumaczem pisemnym języka angielskiego od 2012 r. Ukończyłam Studia Podyplomowe dla Tłumaczy Języka Angielskiego na Uniwersytecie Śląskim. Prowadzę własną działalność gospodarczą.
Wykonuję tłumaczenia z języka polskiego na język angielski oraz z języka angielskiego na język polski. Zajmuję się głównie tłumaczeniem tekstów technicznych, biznesowych, umów oraz tekstów ogólnych (CV, menu, strony WWW, opisy produktów itp.). Na swoim koncie mam również tłumaczenie publikacji o metalurgii. Korzystam z oprogramowania CAT (OmegaT i Matecat).
Jestem osobą dyspozycyjną, rzetelną i sumienną. Tłumaczenia zawsze oddaję w terminie. Możliwe jest również wcześniejsze oddanie gotowego przekładu.
Referencje dostępne na życzenie.
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Jestem absolwentką lingwistyki stosowanej na Uniwersytecie Warszawskim i studiów podyplomowych z tłumaczeń specjalistycznych na UAM w Poznaniu. Tłumaczeniami zajmuję się od 2000 roku i jako pracownik uniwersytetu wykonuję tłumaczenia specjalistyczne, najwięcej z szeroko pojmowanych nauk humanistycznych. Przykładowe tytuły przetłumaczonych przeze mnie artykułów to:
1) "Cyberspołeczeństwo - nowy wymiar czy antymodel społeczeństwa obywatelskiego";
2) "Wybrane problemy e-demokracji i e-partycypacji politycznej" (autor: Prof.nadzw. Iwona Massaka, UMK Toruń)
3) "Naród i misja. Literatura rosyjska i tożsamość narodowa" (autor: dr Bożena Żejmo, UMK Toruń). Wykonuję także tłumaczenia przysięgłe i zwykłe. Prowadzę działalność gospodarczą i mogę wystawić rachunek (nie jestem płatnikiem VAT). Jestem w stanie spełnić warunki dotyczące terminów, także ich przesunięcia.
Zapraszam do współpracy.
OK English School
B. Peka
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam serdecznie,
Z chęcią wykonamy dla Państwa te tłumaczenia.
Z poważaniem,
E-tlumacz.net
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam, Jako native speaker z długoletnim doświadczeniem w pracy tłumacza gwarantuję doskonały przekład, szybki kontakt i błyskawiczne wykonanie tłumaczenia. Oferuję tłumaczenia zwykłe jak i przysięgłe: [e-mail ukryty]
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam , Biuro tłumaczeń Conexio chętnie podejmie się zlecenia. Referencje, terminowość i elastyczność, a przede wszystkim profesjonalna jakość przekładu. Faktury. Ponad 10 lat doświadczenia, również w tłumaczeniu publikacji naukowych, rozpraw doktorskich, dysertacji z dziedzin medycznych, biologicznych, humanistycznych, nowych mediów. Zapraszam do kontaktu i pozdrawiam serdecznie. Monika Petrykowska
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Witam tłumaczeniami zajmuję się od wielu lat - jestem absolwentką Uniwersytetu Wrocławskiego; kierunek: filologia angielska; specjalizacja: tłumaczenia.
Od lat prowadzę własną działalność gospodarczą w ramach której świadczę usługi tłumaczeniowe - wystawiam rachunki.
Na życzenie klienta prześlę CV oraz próbki tłumaczeń, bądź podejmę się tłumaczenia próbnego.
Jestem elastyczna i gotowa do przesunięcia terminów w 2017 r.
Serdecznie zapraszam do kontaktu.
Magda
Termin: do ustalenia
Oferta cenowa: widoczna dla zleceniodawcy
Oferty (24 złożonych ofert)
Załóż konto i dodaj ofertę do zlecenia