Zaloguj się Załóż konto

Oferta tłumaczenia

Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język ukraiński

Cennik
Tłumaczenia ustne:
ustne konsekutywne
30,00 zł / 1 h
ustne symultaniczne
30,00 zł / 1 godz.
Tłumaczenia pisemne:
zwykłe
15,00 zł / 2000 zzs.
specjalistyczne
20,00 zł / 2000 zzs.
korekty
10,00 zł / 2000 zzs.

Wykonamy tłumaczenie z języka Polskiego na język Ukraiński oraz z Ukraińskiego na język Polski 

50% Taniej na wszystkie tłumaczenia z/na j. ukraiński.

Poniżej znajdujące się ceny po rabatach

Oferujęmy tłumaczenia pisemne (zwykłe i specjalistyczne)  z języka Polskiego na  Ukraiński.

W naszej ofercie znajdują się następujące tłumaczenia:


1. Tłumaczenia tekstów komercyjnych: 
- e-booki, książki,
- strony internetowe,
- napisy filmowe,
- umowy.


2. Błyskawiczne tłumaczenia i obsługa korespondencji (listy, e-maile).


3. Tłumaczenia marketingowe:
- ulotki, materiały promocyjne,
- informacje prasowe,
- ogłoszenia reklamowe.


4. Tłumaczenia rękopisów i starodruków:
- aktów urodzenia,
- ksiąg parafialnych,
- materiałów archiwalnych (archiwalia),
- testamentów,
- dzienników,
- listów.

  1. Tłumaczenia zwykłe :             15,00 zł / Za jedną stronę
  2. Korekty:                                  10,00 zł / Za jedną stronę 
  3. Ustne konsekutywne:             30,00 zł / 1 godz.
  4. Ustne symultaniczne:             30,00 zł / 1 godz.
  5. Tłumaczenie online:             NIE

Specjalizacje:

  • administracja,
  • bankowość,
  • biznes, handel,
  • budownictwo,
  • ekonomia, finanse,
  • gastronomia,
  • gospodarka,
  • informatyka, IT,
  • inżynieria,
  • marketing,
  • motoryzacja,
  • ochrona środowiska,
  • polityka,
  • przemysł,
  • rolnictwo, leśnictwo,
  • techniczne,
  • turystyka, 
  •  ZA KAŻDE WYKONANE ZLECENIA WYSTAWIAMY FAKTURE VAT ( WTEDY SIĘ DOLICZA SIĘ PODATEK 23%) LUB ZWYKŁY RACHUNEK.    
  • Opłaty przyjmujemy w PLN, HUF,USD,EU,UAH

UA:

Ми перекладемо з польської на українську та з української на польську Ми пропонуємо письмові переклади (звичайні та спеціалізовані) з польської на українську. Наша пропозиція включає такі переклади:

1. Переклади комерційних текстів: – електронні книги, книги, – веб-сайти, – субтитри до фільмів, – контракти.

2. Миттєвий переклад та листування (листи, електронні листи).

3. Маркетингові переклади: – листівки, рекламні матеріали, – прес-релізи, – рекламні оголошення.

4. Переклади рукописів та стародруків: – свідоцтва про народження, – парафіяльні книги, – архівні матеріали (архіви), – заповіти, – журнали, – листи.

Стандартні переклади: 15,00 злотих / за одну сторінку

Виправлення: 10,00 злотих / за одну сторінку

Усний переклад: 30,00 злотих за 1 годину

Інтернет-переклад: Так

Спеціалізації: адміністрація, банківська справа, бізнес, торгівля, будівництво, економіка, фінанси, гастрономія, економіка, ІТ,  інженерія, маркетинг, автомобільна, охорона навколишнього середовища, політика, промисловість, сільське – лісове господарства, технічний, туризм.

ЗА КОЖНЕ ВИКОНАНЕ ЗАМОВЛЕННЯ МИ ВИДАЄМО РАХУНОК ПДВ (ПОТІМ ДОДАЄТЬСЯ ПОДАТОК 23%) АБО РЕГУЛЬНИЙ РАХУНОК

Ми приймаємо оплати в злотих, форинтах, доларах США, ЄС, гривнях

Specjalizacje
administracjabankowośćbiznes, handelbudownictwoekonomia, finansefilozofiagastronomiagospodarkainformatyka, ITinneinżynieriaksięgowość, rachunkowośćliteraturamarketingmedycynamotoryzacjaochrona środowiskapodatkipolitykaprawoprzemysłrolnictwo, leśnictwotechniczneturystyka, hotelarstwoubezpieczeniaUnia Europejska
Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Próbne tłumaczenie
На наступну середу заплановано позачергове засідання правління компанії. Темою зустрічі буде встановлення та обговорення бюджету на 2016 рік. Також будуть представлені фінансові результати за попередній рік. Важливим моментом наради буде узгодження дати реалізації плану відновлення. План головним чином стосується усунення простоїв виробництва, а отже, фінансових збитків, понесених в результаті.
Opinie

Opinie na temat użytkownika

Oleksandr Olshynkovskyi
13 września 2020

Jestem zadowolony z usług tego tłumacza PL-HU, oraz PL- UA, powiem że tłumaczenie zostało wykonane szybko, cały czas otrzymywałem informację o tym na jakim etapie znajduje się moje zlecenia, zawsze bezpośredni kontakt z tłumaczem przez cały czas niezależnie od dnia tygodnia czy godziny. Jest opcja dostosowania się do potrzeb indywidualnych klienta takich jak błyskawicznie przetłumaczyć, czy wysłać tłumaczenie pocztą albo umówić wizytę aby odebrać zlecenia. Dziękuję, serdecznie polecam.