Oferty użytkownika
O mnie
mgr Katarzyna Ulma-Lechner MA
Kulturoznawca, publicysta, tłumacz literacki.
Wykształcenie
Uniwersytet Warszawski (Lingwistyka), Uniwersytet Wiedeński (Tłumaczenia), DU Krems, Austria (Kompetencje interkulturowe)
Doświadczenie
Doświadczenie:
W swoim długoletnim doświadczeniu wielokrotnie miałam okazję współpracować z najróżniejszymi instytucjami, zarówno jako tłumacz ustny jak i pisemny. Przez kilka lat pracowałam na stanowisku tłumacza –asystenta kolejno przy ambasadzie Kolumbii i Gwatemali, a potem długo dla ambasady RP w Lizbonie. Kilkuletnie doświadczenie w międzynarodowym środowisku ambasad nauczyło mnie oprócz obycia w świecie dyplomacji i publicznych wystąpień również samodzielności w podejmowaniu decyzji, odpowiedzialności i koordynacji powierzonymi projektami, zaś tłumaczenia literackie uwrażliwiły na odpowiedni dobór słów i właściwe formułowanie tekstów pisanych. Mam ponadto publikacje po polsku, angielsku i niemiecku.
Szkolenia, uprawnienia
Dodatkowe szkolenia zawodowe:
Audiovisual-Translation-Conference, “Points of View in Language and Culture”, Kraków
Opinie na temat użytkownika