Oferty użytkownika
O mnie
Wykonuję tłumaczenia pisemne w kombinacjach językowych czeski-polski i polski-czeski (głównie teksty specjalistyczne).
Wykształcenie
Znajomość języka czeskiego: poziom zaawansowany (C1)
Czech Language Certificate Exam - Level C1, Univerzita Karlova v Praze, licencja TC149420
________________________________________________________________
od 10.2015 Uniwersytet Wrocławski, Wydział Filologiczny, Instytut Filologii Polskiej
- Kwalifikacyjne Studia Podyplomowe Nauczania Języka Polskiego jako Obcego
od 10.2008 Uniwersytet Warszawski, Wydział Polonistyki
- Instytut Slawistyki Zachodniej i Południowej, studia doktoranckie - od 2015
- Kulturoznawstwo, slawistyka zachodnia i południowa (bohemistyka), II stopień, praca magisterska 2015.
- Filologia polska, studia literaturoznawczo - językoznawcze, I stopień, dyplom licencjacki 2011, specjalizacja: krytyk przekazów medialnych
09.2010 - 06.2011 Uniwersytet Palackiego w Ołomuńcu, Czechy - stypendium Erasmus
- Katedra Bohemistyki; Katedra Slawistyki - Sekcja Polonistyki
Doświadczenie
- elem6, s.r.o [Praga - Czechy] - stała współpraca od 2013 - przekłady materiałów dotyczących produktów z branży elektronicznej (kamery sportowe i samochodowe, sprzęt audio, drobna elektronika użytkowa): strony www, instrukcje obsługi, katalogi, opisy produktów, materiały reklamowe itp. (języki wyjściowe: CZ, ENG)
- Instytut Polski w Pradze [Czechy], praktyki Erasmus - tłumaczenia artykułów o tematyce kulturalnej na stronę internetową instytutu (CZ -> PL)
- klienci indywidualni: przekłady: strona internetowa producenta frezów i in., katalog narzędzi do frezowania (CZ -> PL); przekłady katalogów i broszur dotyczących produktów higieny (CZ, ENG -> PL) i in.
Szkolenia, uprawnienia
- Seminář pro začínající překladatele (Warsztaty dla początkujących tłumaczy) -Translator Incubator - Tomáš Mosler [Ołomuniec - Czechy, 10.2015]
- Praktyczne warsztaty dla tłumaczy języka czeskiego - Slavia - Centrum Języków Słowiańskich [Kraków, 11.2014]
Opinie na temat użytkownika