Zaloguj się Załóż konto

Oferty użytkownika

O mnie

Wykonuję tłumaczenia pisemne oraz ustne konsekutywne w parach polski-wietnamski oraz wietnamski-polski.
Zajmuję się tłumaczeniem tekstów technicznych oraz związanych z bankowością, administracją, biznesem, handlem, budowncitwem, finansami, inżynierią, marketingiem oraz turystyką.

Wykształcenie

W 2022 roku ukończyłem studia licencjackie na kierunku filologia wietnamska na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza, na których poza specjalizowaniu się w języku wietnamskim, uczyłem się języka khmerskiego oraz angielskiego.
Obecnie jestem studentem pierwszego roku kierunku etnolingwistyka, spec. wietnamistyka, na stopniu magisterskim. Studiuję również na drugim roku kierunku Applied linguistics, spec. Empirical Linguistics and Language Documentation, również na stopniu magisterskim, na którym studiowałem język angielski oraz tajski. Oba kierunku studiuję na Uniwersytecie im. Adama Mickiewicza w Poznaniu.
W czasie studiów wziąłem udział w dwóch wymianach akademickich - w pierwszej, półrocznej, w ramach programu Erasmus+ na studiach licencjackich na Uniwersytecie Palackiego w Ołomuńcu w Czechach; w drugiej, również półrocznej, na studiach magisterskich w ramach programu Narodowej Agencji Wymiany Akademickiej na Wietnamskim Uniwersytecie Narodowym w Hanoi w Wietnamie.

Doświadczenie

W 2021 roku odbyłem praktyki w biurze tłumaczeń Pozena w obsłudze projektów tłumaczeniowych.
W 2023 roku czasie pobytu w Hanoi w Wietnamie, w firmie Glotech prowadziłem kursy języka polskiego dla Wietnamczyków wyjeżdżających w ramach kontraktów do pracy w Polsce. W firmie sporadycznie miałem okazję tłumaczyć konsekutywnie oraz pisemnie, w parach wietnamski-polski oraz polski-wietnamski.
Od lutego br. nauczam języka wietnamskiego w szkole językowej Azjatyckie Języki oraz prowadzę kursy języka wietnamskiego prywatnie.

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.