Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka polskiego na język francuski
Cennik
Tłumaczenia ustne:
ustne konsekutywne
100,00 zł / 1 godz.
ustne symultaniczne
120,00 zł / 1 godz.
Tłumaczenia pisemne:
zwykłe
50,00 zł / 1800 zzs.
specjalistyczne
55,00 zł / 1800 zzs.
korekty
30,00 zł / 1800 zzs.
Oferuję wysokiej jakości tłumaczenia ustne i pisemne, z preferencją do tego pierwszego.
Jestem native speakerem j. francuskiego (oraz polskiego), ale skończyłam również Lingwistykę Stosowaną na Sorbonie w Paryżu, co ukształtowało u mnie strukturalną metodologię pracy i szeroką wiedzę kulturalną.
Wysoko rozwinięte kompetencje społeczne sprawiają, że dobrze odnajduję się w bezpośrednim kontakcie z człowiekiem, do czego dodaje się wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniach, turystyce, oraz pracy biurowej w dziale marketingu i obsługi klienta.
Biegle posługuję się j. angielskim.
Wszystkie podane ceny są do uzgodnienia.
Skontaktuj się z tłumaczem
Próbne tłumaczenie
Une réunion d’urgence du conseil d’administration de l’entreprise est prévue pour mercredi prochain. La rencontre aura pour but de déterminer et de discuter le budget pour l'année 2016. On présentera également les résultats financiers de l'année précédente. Un des points cruciaux de la réunion sera de fixer les dates de la mise en pratique du plan de redressement. Ce plan consiste principalement à éliminer les arrêts de production et ce qui s'en suit, à savoir les pertes financières liées à cela.
Na najbliższą środę zaplanowano nadzwyczajne posiedzenie zarządu spółki. Tematem spotkania będzie ustalenie i przedyskutowanie budżetu na rok 2016. Przedstawione będą również wyniki finansowe z roku poprzedniego. Istotnym punktem spotkania będzie uzgodnienie terminu wprowadzenia planu naprawczego. Plan dotyczy przede wszystkim wyeliminowania przestojów w produkcji, a co za tym idzie ponoszonych z tego tytułu strat finansowych.
Opinie
Opinie na temat użytkownika
Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.