Oferty użytkownika
O mnie
Profesjonalne tłumaczenia pisemne i ustne z języka angielskiego i rosyjskiego. Rozliczenie na podstawie faktury VAT. Szybkie terminy realizacji, świetny stosunek jakości do ceny.
Nazywam się Marta Joanna Wójcik i od 2012 roku prowadzę własną Pracownię Tłumaczeń Specjalistycznych, w ramach której wykonuję profesjonalne tłumaczenia ustne i pisemne z języka rosyjskiego na polski i angielski, z języka angielskiego na polski i rosyjski, z języka polskiego na angielski i rosyjski. Do tej pory przetłumaczyłam ponad 5000 stron dokumentów, specyfikacji technicznych, projektów i prezentacji i brałam udział w ponad 350 tłumaczeniach ustnych. Od 2018 roku jestem członkiem nadzwyczajnym Polskiego Towarzystwa Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych PT TEPIS.
Celem mojej pracy jest zmniejszenie dystansu pomiędzy Klientem i tłumaczem oraz spersonalizowanie procesu tłumaczenia specjalistycznego – maksymalne dostosowanie go do wymagań i indywidualnych potrzeb Klienta. Działając bezpośrednio na rynku chcę sprawić, by profesjonalne tłumaczenia specjalistyczne stały się bardziej przystępne cenowo, przez co także dostępne dla większego grona małych i średnich firm.
Zlecając mi tłumaczenie pisemne lub ustne współpracują Państwo bezpośrednio z tłumaczem, bez żadnych pośredników. Oznacza to, że wszystkie tłumaczenia specjalistyczne wykonywane i sprawdzane są wyłącznie przeze mnie, a za ich najwyższą jakość odpowiadam osobiście.
Istotnym aspektem współpracy ze mną jest stały i bezpośredni kontakt oraz dbałość o realizację Państwa oczekiwań. Jestem otwarta na wszelkie sugestie i prośby, ponieważ to właśnie Państwa satysfakcja stanowi o jakości świadczonych przeze mnie usług tłumaczeniowych. Poważne podejście do wykonywanej pracy tłumacza języka angielskiego i rosyjskiego znajduje swoje odzwierciedlenie w setkach zadowolonych Klientów, ukończonych projektów, listów polecających oraz referencji: http://www.martawojcik.pl/profesjonalne-tlumaczenia/referencje
Wykształcenie
Dzięki specjalistycznemu wykształceniu, które obejmuje:
- Studia licencjackie na kierunku „Filologia rosyjska – specjalizacja tłumaczeniowa” na Uniwersytecie Śląskim;
- Staż naukowy w Moskwie w Instytucie Puszkina;
- Studia magisterskie z zakresu zarządzania prowadzone w całości po angielsku na Politechnice Częstochowskiej;
- Roczne studium podyplomowe dla tłumaczy specjalistycznych języka rosyjskiego;
- Kurs podyplomowy z zakresu księgowości i rachunkowości
jestem w stanie rzetelnie i z zachowaniem wysokiej jakości przetłumaczyć wszelkie teksty z zakresu zarządzania, logistyki, rachunkowości, księgowości, finansów, a także umowy cywilno-prawne, dokumenty techniczne, teksty dotyczące systemów SAP i IFS, SCADA.
Doświadczenie
Korzystając z moich usług jako tłumacza języka rosyjskiego oraz angielskiego otrzymają Państwo nie tylko wolne od błędów tłumaczenie wykonane rzetelnie i punktualnie, lecz także dostosowaną do Państwa preferencji kompleksową obsługę na każdym jego etapie. Zachęcam do zapoznania się z moją ofertą, która obejmuje:
— specjalistyczne tłumaczenia pisemne, wykonywane przy pomocy najnowocześniejszego oprogramowania tłumaczeniowego, gwarantującego profesjonalną weryfikację oraz ujednoliconą terminologię;
— tłumaczenia stron www oraz oprogramowania wykonywane z dbałością o naturalność i zgodność przekazu;
— tłumaczenia tekstów marketingowych i reklamowych z zachowaniem fraz SEO;
— tłumaczenia ustne konsekutywne, symultaniczne, szeptane i telefoniczne.
Wystawiam faktury VAT.
*Koszt jednego bloku tłumaczeniowego (4 h) oraz jednej strony rozliczeniowej (1800 znaków ze spacjami) zależy od wielu czynników i podlega indywidualnej wycenie.
Szkolenia, uprawnienia
Szkolenia i certyfikaty:
- Szkolenie z zakresu obsługi specjalistyczneg oprogramowania CAT SDL Trados Studio 2017
- Studia podyplomowe dla tłumaczy specjalistycznych języka rosyjskiego
- Kurs podyplomowy z zakresu rachunkowości i księgowości
- Szkolenia i warsztaty językowe organizowane przez TEPIS
Opinie na temat użytkownika
Pani Marta bardzo szybko odpowiada na wiadomości, tłumaczenie umowy z polskiego na rosyjski otrzymałam w ciągu 2 dni od zaakceptowania warunków. Profesjonalne i miłe podejście do klienta. Polecam.
Bardzo dziękuję za pozytywną opinię!
Bardzo polecam Panią Martę, profesjonalne wykonanie tłumaczeń i świetny kontakt!
Profesjonalnie wykonane tłumaczenie ulotek kosmetyków, polecamy!
Pani Marta zrealizowała dla nas dwutygodniowe tłumaczenie ustne konsekutywne w kombinacji angielski-polski-rosyjski z tematyki zarządzania. Tłumaczenie zostało zrealizowane rzetelnie i na wysokim poziomie, a tłumaczka okazała się osobą punktualną, przygotowaną i kontaktową. Szczerze polecamy współpracę z panią Marta Wójcik.
Marta did an outstanding job providing me with the documentation I needed on time and for a fair price. Looking forward to working with her again!
Profesjonalna obsługa, bardzo dobry kontakt i wysoka kultura osobista. Polecamy szczególnie ze względu na dużą elastyczność oraz możliwości negocjowania ceny.
Tłumaczenie zostało wykonane terminowo i rzetelnie, na pewno skorzystam z usług pani Marty w przyszłości :)
Pani Marta jest osobą świetnie przygotowaną do pracy tłumacza. Korzystałam z jej usług i zawsze byłam zadowolona. Zawsze można liczyć na bezpośredni kontakt, a profesjonalizm rzetelność dodatkowo pozytywnie wpływają na fakt, że z osobą taką warto nawiązać współpracę. Gorąco polecam!
Profesjonalna obsługa, bardzo rzetelne tłumaczenie. Zdecydowanie polecam.
Pani Marta tłumaczyła dla mojej firmy dokumentację techniczną i umowy, szczerze polecam tę tłumaczkę ze względu na terminowość, rzetelność i szybkie wykonanie
I was initially impressed with Marta's enthusiasm, communication skills and professional demeanor. I recommend this kind and proffessional interpreter. Very trustworthy and skilled one too. I apologize for wasting your time and for my co-workers.
Współpracowałem z Panią Martą przy okazji spotkania biznesowego w Krakowie - polecam, odpowiedzialna, rzetelna, komunikatywna, kulturalna tłumaczka.
Bardzo dziękuję za ciepłe słowa, panie Michale, polecam się na przyszłość :)