Jeśli tłumacz posiada wiedzę z zakresu jakiejś dziedziny naukowej, to może wykonywać tłumaczenia specjalistyczne. W tym przypadku konieczne jest posługiwanie się złożoną terminologią, na przykład z zakresu prawa czy medycyny. Czasami tłumacz musi się dodatkowo konsultować ze specjalistami z danej dziedziny.
Native speaker języka rosyjskiego z 15-letnim doświadczeniem w tłumaczeniach technicznych, prawnych, ekonomicznych, naukowych, medycznych i innych. Preferuję... więcej »