Oferta tłumaczenia
Wykonam tłumaczenie z języka angielskiego na język polski
Jestem tłumaczką języka angielskiego obecną na rynku od 2002 r. Obecnie tłumaczę teksty głównie z obszaru historii architektury, sztuki, edukacji i wykładzin podłogowych. Ostatnia z tych dziedzin obejmuje zarówno specyfikacje techniczne, jak i teksty na strony internetowe. W mojej pracy kieruję się przekonaniem, że tłumaczenie powinno być nie tylko dokładne, ale też musi się dobrze czytać, co oznacza, że powinno mieć swój rytm oraz odzwierciedlać styl i nastawienie autora. Niezależnie od charakteru tekstu – od technicznego po artystyczny – za każdym z nich stoją ludzie i na tym właśnie opieram swoją pracę.
I have worked as a translator of English to Polish and Polish to English since 2002. My current focus is on history of architecture, art, education and flooring. As surprising as the latter may sound in the context of the other areas, it is a very interesting subject ranging from technical specs to websites. My work is guided by dedication to the detail, but I also believe that a text should read well, which means that it should have a rhythm and reflect the style and attitude of the author. Regardless of its character – from technical to artistic – there are people behind every text, and this is what informs my work.
Opinie na temat użytkownika