Zaloguj się Załóż konto

Oferty użytkownika

O mnie

TŁUMACZ PRZYSIĘGŁY I SPECJALISTYCZNY (PRAWO I BIZNES) JĘZYKA ANGIELSKIEGO

  • DipTrans IoLET (Business & Law (Merit))
  • Tłumacz zawodowy, biegły sądowy, tłumacz prawniczy i biznesowy
  • Członek Zwyczajny (MCIL) i Chartered Linguist (CL) brytyjskiego Chartered Institute of Linguists w Londynie.
  • mgr socjologii (socjolog gospodarki) (Uniwerystet Śląski)
  • Tłumacz Specjalistyczy Pisemny i Ustny (2-letnie studia podyplomowe, Wydział Filologiczny, Uniwerystet Śląski)
  • Prawo umów (studia podyplomowe), Wydział Prawa, Katedra Prawa Rzymskiego, Uniwersytet Jagielloński
  • Diploma in English Law & Legal Skills, British Law Centre / Wydział Prawa University of Cambridge / Uniwerystet Wrocławski
  • Diploma in English Commercial Law, British Law Centre / Wydział Prawa University of Cambridge / Uniwerystet Wrocławski
  • TOLES Advanced (brytyjski egzamin ze znajomości angielskiego języka prawniczego na poziomie profesjonalnym)
  • Prezes Zarządu Monk Translations Ltd w Londynie

Oferuję tłumaczenia uwierzytelnione (przysięgłe) i zwykłe wszelkich dokumentów oraz tłumaczenia specjalistyczne: prawnicze, biznesowe i finansowe. Profesjonalna, sprawna  obsługa, uczciwa wycena i wysoka jakość pracy! Specjalizacja: prawo umów, prawo spółek i prawo rodzinne, polskie i angielskie!

 

Wykształcenie

  • DipTrans IoLET (Business & Law (Merit))
  • Prawo umów (studia podyplomowe), Wydział Prawa, Katedra Prawa Rzymskiego, Uniwersytet Jagielloński
  • Członek Zwyczajny (MCIL) i Chartered Linguist (CL) brytyjskiego Chartered Institute of Linguists w Londynie.
  • mgr socjologii (socjolog gospodarki) (Uniwerystet Śląski)
  • Tłumacz Specjalistyczy Pisemny i Ustny (Wydział Filologiczny, Uniwerystet Śląski - 2-letnie studia podyplomowe)
  • Diploma in English Law & Legal Skills, British Law Centre / Wydział Prawa University of Cambridge / Uniwerystet Wrocławski
  • Diploma in English Commercial Law, British Law Centre / Wydział Prawa University of Cambridge / Uniwerystet Wrocławski
  • TOLES Advanced (brytyjski egzamin ze znajomości angielskiego języka prawniczego na poziomie profesjonalnym)
  • FCE (1995 r.), CPE (1997 r.)

Doświadczenie

Tłumaczenia komercyjne wykonuję od 1996 roku (jako tłumacz przysięgły od 2009 r. - po egzaminie w Ministerstwie Sprawiedliwości)

Szkolenia, uprawnienia

Szczegóły podaję na swojej stronie internetowej.

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.