Zaloguj się Załóż konto

Oferty użytkownika

O mnie

Tłumacz specjalistyczny języka niemieckiego (DE->PL), współwłaściciel Transsolutions s.c. Agata Kleczewska-Międzik i Rafał Jedoń, biura tłumaczeń specjalizującego się w tłumaczeniach DE-PL

 

Wykształcenie

Uniwersytet Wrocławski - Filologia Germańska

Uniwersytet Wrocławski  / Humboldt-Universität zu Berlin - studia doktoranckie

Doświadczenie

Ponad 17 lat doświadczenia w tłumaczeniu głównie tekstów technicznych.

Ponad 20 milionów przetłumaczonych słów.

Pracuję w SDL Trados, Across, Passolo. 

Oto niektóre ze zrealizowanych w ostatnich latach projektów:

Tłumaczenia techniczne

  • instrukcje obsługi oraz dokumentacje techniczne ponad tysiąca różnych maszyn i urządzeń

  • deklaracje zgodności

  • karty charakterystyki substancji niebezpiecznych

Tłumaczenia reklamowe, marketingowe i szkoleniowe

  • katalogi produktowe

  • karty katalogowe produktów

  • materiały szkoleniowe

Tłumaczenia z dziedziny prawa, handlu i ekonomii

  • protokoły z posiedzeń

  • ogólne warunki handlowe realizacji zamówień

  • umowy handlowe, itp.

Tłumaczenia książek, m. in.:

Skarby Ludzkości

Tytuł oryginału: Das Gedächtnis der Menschheit

Autorzy: Henning Aubel, dr Stefan Eisenhofer, dr Natalie Göltenboth, Karin Guggeis, Gabriele Intemann, dr Heidrun Kiegel, Urlike Köppchen, Brigitte Lotz, Eckhard Schuster

Tłumaczenie z języka niemieckiego: Agata Kleczewska-Międzik, Rafał Jedoń

Wydawnictwo: MAK Verlag GmbH, 2009

Format: 24 x 30 cm, stron 160

Skontaktuj się z tłumaczem

Aby wysłać wiadomość, zaloguj się na swoje konto.

Opinie

Opinie na temat użytkownika

Użytkownik nie otrzymał jeszcze żadnej opinii.