Aby mieć pewność, że tłumaczenia, które mamy w swoim posiadaniu, są wykonane bez błędów, warto oddać teksty do korekty. Tłumacz dokonujący korekty sprawdza ortografię i gramatykę tekstu, a także nanosi niezbędne poprawki. Taka usługa jest też bardzo przydatna, gdy chcemy sprawdzić naszą pracę magisterską lub inną pracę naukową.
Witam, Oferuję tłumaczenie na języki angielski, serbski / chorwacki / bosniacki z języka polskiego i angielskiego oraz odwrotnie. Język chorwacki/serbski/... więcej »