Piękny styl. Przewodnik człowieka myślącego po sztuce pisania XXI wieku - to książka dla tych, którzy chcą nauczyć się pięknie i poprawnie wyrażać swoje myśli.
Pozycja dedykowana osobom, które tłumaczą teksty nieliterackie na język polski z innych języków.
Książka zawiera wzory umów, pism i innych dokumentów, które są wykorzystywane w prowadzeniu biznesów z firmami zlokalizowanymi za wschodnią granicą Polski.
"The Book of Standing Out: Travels through the Inner World of Freelance Translation" -na co zwrócić uwagę, aby odnieść zawodowy sukces jako tłumacz freelancer.
Pozycja Leszka Berezowskiego, która doczekała się już piątego wydania, a na rynku pojawiła się dobre kilka lat temu, cieszy się dużą popularnością. Sięgają po nie głównie tłumacze, ale też prawnicy, którzy chcą zapoznać się z terminologią stosowaną w anglojęzycznych umowach. Sam autor jest zresztą tłumaczem, profesorem i językoznawcą z wieloletnim doświadczeniem w roli wykładowcy.
Warto pomyśleć o zaopatrzeniu się stosowne lektury, bez względu na to, czy będą one uzupełnieniem studenckiego programu zajęć, czy też wsparciem w procesie samokształcenia zawodowego tłumacza.
Bohaterami najbardziej znanych filmów są często bogaci biznesmeni, piękne piosenkarki lub tajni agenci. A tłumacze? Trzeba przyznać, że nieczęsto pojawiają się na dużym ekranie.
- poprzednia strona
- 1
- 2
- następna strona