Zaloguj się Załóż konto

Cytaty na temat tłumaczeń

Artykuł

Prezentujemy 10 wybranych przez nas cytatów na temat tłumaczeń:

  1. Tłumaczenie nie jest kopią, lecz aktem twórczym. [autor: José Ortega y Gasset]
  2. Tłumaczenie tym bardziej odbiega od oryginału, im bardziej dąży do wierności.  [autor: Wilhelm von Humboldt]
  3. Przekład jest najintymniejszym aktem czytania. [autorka: Gayatri Chakravorty Spivak]
  4. Autor jest tłumaczem życia, tłumaczem uczuć własnego i drugich serc. [autor: Ignacy Chodźko]
  5. Milczenie jest najlepszym tłumaczem radości, bo małe jest szczęście, które można wyrazić słowami. [autor: William Shakespeare]
  6. Przywilejem tłumaczenia jest możliwość ponawiania go na przestrzeni stuleci, aby tworzyć książki wedle aktualnej mody. [autor: Charles Sorel]
  7. Sztukę translatorską mam za Sztukę przez duże S. [autor: Andrzej Sapkowski]
  8. Ciało jest tłumaczem duszy. [autor: Christian Morgenstern]
  9. Ja bowiem nie tylko wyznaję, lecz wprost i otwarcie oświadczam, że w tłumaczeniu pism greckich – wyjąwszy Pismo Św., gdzie i porządek słów jest tajemnicą – wyrażam nie słowo za słowem, lecz myśl za myślą. [autor: Hieronim ze Strydonu]
  10. Niełatwo jest cudze pisma przekładać tak, by miejsca, które w obcym języku dobrze wyrażono, zachowały tę samą ozdobność w tłumaczeniu, ponieważ każdy język ma różne właściwości swoich wyrazów. [autor: Hieronim ze Strydonu]

***
Nie masz jeszcze konta w naszym serwisie?
Załóż je za darmo i dodaj swoją ofertę tłumaczeń.

Redakcja serwisu
Autor:

Istniejący od 2009 r. serwis dla tłumaczy i ich klientów: e-tlumacze.net

Tłumaczysz? Załóż bezpłatne konto i dodaj swoją ofertę z dowolnej pary językowej. 

Szukasz tłumacza? Przejrzyj oferty tłumaczy albo dodaj swoje zlecenie

Dodaj swój komentarz